Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 1.6.22

करुणाक्रान्तचेतत्तवात्प्रसन्नैर्मधुराक्षरैः ।
वीक्षणैरमृतेनेव संसिञ्चन्तमिमाः प्रजाः ॥ २२ ॥

karuṇākrāntacetattavātprasannairmadhurākṣaraiḥ |
vīkṣaṇairamṛteneva saṃsiñcantamimāḥ prajāḥ || 22 ||

The compassionateness of his mind, added to the sweet complacency of his speech and looks, pleased the people as if they were actually served with nectar drops, or sprinkled over with ambrosial dews.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.6.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karuna, Akranta, Ceta, Tta, Vat, Prasanna, Madhurakshara, Vikshana, Amrita, Iva, Sincat, Iyam, Idam, Praja, Prajas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 1.6.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “karuṇākrāntacetattavātprasannairmadhurākṣaraiḥ
  • karuṇā -
  • karuṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    karuṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    karuṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akrānta -
  • akrānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akrānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ceta -
  • ceta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ceta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cat (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    cit (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tta -
  • tta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāt -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    -> vāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb]
  • prasannair -
  • prasanna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    prasanna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • madhurākṣaraiḥ -
  • madhurākṣara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    madhurākṣara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “vīkṣaṇairamṛteneva saṃsiñcantamimāḥ prajāḥ
  • vīkṣaṇair -
  • vīkṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • amṛtene -
  • amṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    amṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • siñcantam -
  • sic -> siñcat (participle, masculine)
    [accusative single from √sic class 6 verb]
  • imāḥ -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • prajāḥ -
  • praja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prajas (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 1.6.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Gujarati sript:
કરુણાક્રાન્તચેતત્તવાત્પ્રસન્નૈર્મધુરાક્ષરૈઃ ।
વીક્ષણૈરમૃતેનેવ સંસિઞ્ચન્તમિમાઃ પ્રજાઃ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 1.6.22 in Telugu sript:
కరుణాక్రాన్తచేతత్తవాత్ప్రసన్నైర్మధురాక్షరైః ।
వీక్షణైరమృతేనేవ సంసిఞ్చన్తమిమాః ప్రజాః ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: