Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 55.7

राक्षसैः सहितैर्नूनं सीताया ईप्सितो वधः ।
काञ्चनश्च मृगो भूत्वा व्यपनीयाश्रमात्तु माम् ॥ ७ ॥

rākṣasaiḥ sahitairnūnaṃ sītāyā īpsito vadhaḥ |
kāñcanaśca mṛgo bhūtvā vyapanīyāśramāttu mām || 7 ||

The English translation of Ramayana Verse 55.7 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (55.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rakshasa, Sahita, Nunam, Sita, Ipsita, Vadha, Kancana, Mriga, Mrigas, Vyapaniya, Ashrama, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 55.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rākṣasaiḥ sahitairnūnaṃ sītāyā īpsito vadhaḥ
  • rākṣasaiḥ -
  • rākṣasa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    rākṣasa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sahitair -
  • sahita (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sahita (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [instrumental plural from √sah class 1 verb], [instrumental plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahita (participle, neuter)
    [instrumental plural from √sah class 1 verb], [instrumental plural from √sah class 10 verb]
  • nūnam -
  • nūnam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sītāyā* -
  • sītā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [ablative single from √sai class 1 verb], [genitive single from √sai class 1 verb]
  • īpsito* -
  • īpsita (noun, masculine)
    [nominative single]
    āp -> īpsita (participle, masculine)
    [nominative single from √āp]
  • vadhaḥ -
  • vadhar (noun, neuter)
    [adverb]
    vadha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kāñcanaśca mṛgo bhūtvā vyapanīyāśramāttu mām
  • kāñcanaś -
  • kāñcana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mṛgo* -
  • mṛgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mṛga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • vyapanīyā -
  • vyap -> vyapanīya (participle, masculine)
    [vocative single from √vyap class 10 verb]
    vyap -> vyapanīya (participle, neuter)
    [vocative single from √vyap class 10 verb]
    vyap -> vyapanīyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vyap class 10 verb]
  • aśramāt -
  • aśrama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 55.7

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 55.7 in Bengali sript:
রাক্ষসৈঃ সহিতৈর্নূনং সীতাযা ঈপ্সিতো বধঃ ।
কাঞ্চনশ্চ মৃগো ভূত্বা ব্যপনীযাশ্রমাত্তু মাম্ ॥ ৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.7 in Gujarati sript:
રાક્ષસૈઃ સહિતૈર્નૂનં સીતાયા ઈપ્સિતો વધઃ ।
કાઞ્ચનશ્ચ મૃગો ભૂત્વા વ્યપનીયાશ્રમાત્તુ મામ્ ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.7 in Kannada sript:
ರಾಕ್ಷಸೈಃ ಸಹಿತೈರ್ನೂನಂ ಸೀತಾಯಾ ಈಪ್ಸಿತೋ ವಧಃ ।
ಕಾಞ್ಚನಶ್ಚ ಮೃಗೋ ಭೂತ್ವಾ ವ್ಯಪನೀಯಾಶ್ರಮಾತ್ತು ಮಾಮ್ ॥ ೭ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.7 in Malayalam sript:
രാക്ഷസൈഃ സഹിതൈര്നൂനം സീതായാ ഈപ്സിതോ വധഃ ।
കാഞ്ചനശ്ച മൃഗോ ഭൂത്വാ വ്യപനീയാശ്രമാത്തു മാമ് ॥ ൭ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 55.7 in Telugu sript:
రాక్షసైః సహితైర్నూనం సీతాయా ఈప్సితో వధః ।
కాఞ్చనశ్చ మృగో భూత్వా వ్యపనీయాశ్రమాత్తు మామ్ ॥ ౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: