Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.18.175 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.18.175

ब्राह्मणोसि भवाञ्जातः कदा युद्धं करिष्यसि ।
विहस्य वामनो ब्रूते सत्यं तव भविष्यति ॥ १७५ ॥

brāhmaṇosi bhavāñjātaḥ kadā yuddhaṃ kariṣyasi |
vihasya vāmano brūte satyaṃ tava bhaviṣyati || 175 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.18.175 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.18.175). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhava, Bhavant, Jatri, Jata, Kada, Yuddha, Viha, Vamana, Satyam, Satya, Yushmad, Bhavishyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.18.175). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brāhmaṇosi bhavāñjātaḥ kadā yuddhaṃ kariṣyasi
  • brāhmaṇo -
  • si -
  • si (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhavāñ -
  • bhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    bhavā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • jātaḥ -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
  • kadā* -
  • kada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yuddham -
  • yuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • kariṣyasi -
  • kṛ (verb class 1)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 2)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 5)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 8)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 3)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 6)
    [future active second single]
    kṝ (verb class 5)
    [future active second single]
    kṝ (verb class 9)
    [future active second single]
  • Line 2: “vihasya vāmano brūte satyaṃ tava bhaviṣyati
  • vihasya -
  • viha (noun, masculine)
    [genitive single]
    viha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • vāmano* -
  • vāmana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • brūte -
  • brū (verb class 2)
    [present middle third single]
  • satyam -
  • satyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.18.175

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.175 in Bengali sript:
ব্রাহ্মণোসি ভবাঞ্জাতঃ কদা যুদ্ধং করিষ্যসি ।
বিহস্য বামনো ব্রূতে সত্যং তব ভবিষ্যতি ॥ ১৭৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.175 in Kannada sript:
ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸಿ ಭವಾಞ್ಜಾತಃ ಕದಾ ಯುದ್ಧಂ ಕರಿಷ್ಯಸಿ ।
ವಿಹಸ್ಯ ವಾಮನೋ ಬ್ರೂತೇ ಸತ್ಯಂ ತವ ಭವಿಷ್ಯತಿ ॥ ೧೭೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.175 in Gujarati sript:
બ્રાહ્મણોસિ ભવાઞ્જાતઃ કદા યુદ્ધં કરિષ્યસિ ।
વિહસ્ય વામનો બ્રૂતે સત્યં તવ ભવિષ્યતિ ॥ ૧૭૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.175 in Malayalam sript:
ബ്രാഹ്മണോസി ഭവാഞ്ജാതഃ കദാ യുദ്ധം കരിഷ്യസി ।
വിഹസ്യ വാമനോ ബ്രൂതേ സത്യം തവ ഭവിഷ്യതി ॥ ൧൭൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: