Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.17.123 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.17.123

सुपुत्रो हृदयेऽभ्येति मातापित्रोर्दिनेदिने ।
पित्रोर्दुःखाय धिग्जन्म तस्य दुष्कृतकर्मणः ॥ १२३ ॥

suputro hṛdaye'bhyeti mātāpitrordinedine |
pitrorduḥkhāya dhigjanma tasya duṣkṛtakarmaṇaḥ || 123 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.17.123 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.17.123). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suputra, Hridaya, Abhi, Matapitri, Dina, Pitri, Duhkha, Dhik, Janma, Janman, Tad, Dushkritakarman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.17.123). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “suputro hṛdaye'bhyeti mātāpitrordinedine
  • suputro* -
  • suputra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hṛdaye' -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [locative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • abhye -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • mātāpitror -
  • mātāpitṛ (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dine -
  • dina (noun, masculine)
    [locative single]
    dina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dinā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “pitrorduḥkhāya dhigjanma tasya duṣkṛtakarmaṇaḥ
  • pitror -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • duḥkhāya -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [dative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [dative single]
  • dhig -
  • dhik (indeclinable)
    [indeclinable]
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • duṣkṛtakarmaṇaḥ -
  • duṣkṛtakarman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    duṣkṛtakarman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.17.123

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.123 in Bengali sript:
সুপুত্রো হৃদযেঽভ্যেতি মাতাপিত্রোর্দিনেদিনে ।
পিত্রোর্দুঃখায ধিগ্জন্ম তস্য দুষ্কৃতকর্মণঃ ॥ ১২৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.123 in Kannada sript:
ಸುಪುತ್ರೋ ಹೃದಯೇಽಭ್ಯೇತಿ ಮಾತಾಪಿತ್ರೋರ್ದಿನೇದಿನೇ ।
ಪಿತ್ರೋರ್ದುಃಖಾಯ ಧಿಗ್ಜನ್ಮ ತಸ್ಯ ದುಷ್ಕೃತಕರ್ಮಣಃ ॥ ೧೨೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.123 in Gujarati sript:
સુપુત્રો હૃદયેઽભ્યેતિ માતાપિત્રોર્દિનેદિને ।
પિત્રોર્દુઃખાય ધિગ્જન્મ તસ્ય દુષ્કૃતકર્મણઃ ॥ ૧૨૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.123 in Malayalam sript:
സുപുത്രോ ഹൃദയേഽഭ്യേതി മാതാപിത്രോര്ദിനേദിനേ ।
പിത്രോര്ദുഃഖായ ധിഗ്ജന്മ തസ്യ ദുഷ്കൃതകര്മണഃ ॥ ൧൨൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: