Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.199.117 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.199.117

ततो देशांतरं दुःखाद्भ्रममाण इतस्ततः ।
चमत्कारपुरं प्राप्तो द्विजरूपं समाश्रितः ।
स स्नाति सर्वकृत्येषु भिक्षान्नकृतभोजनः ॥ ११७ ॥

tato deśāṃtaraṃ duḥkhādbhramamāṇa itastataḥ |
camatkārapuraṃ prāpto dvijarūpaṃ samāśritaḥ |
sa snāti sarvakṛtyeṣu bhikṣānnakṛtabhojanaḥ || 117 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.199.117 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.199.117). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Deshantara, Duhkha, Bhrama, Itastatah, Itastatas, Camatkarapura, Prapta, Dvija, Rupa, Samashrita, Snat, Snati, Sarvakrit, Idam, Bhikshanna, Kritabhojana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.199.117). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato deśāṃtaraṃ duḥkhādbhramamāṇa itastataḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • deśāntaram -
  • deśāntara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • duḥkhād -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • bhramam -
  • bhrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āṇa* -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • itastataḥ -
  • itastataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    itastatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “camatkārapuraṃ prāpto dvijarūpaṃ samāśritaḥ
  • camatkārapuram -
  • camatkārapura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    camatkārapura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prāpto* -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāśritaḥ -
  • samāśrita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “sa snāti sarvakṛtyeṣu bhikṣānnakṛtabhojanaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • snāti -
  • snātī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    snātī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    snātī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    snā -> snāt (participle, masculine)
    [locative single from √snā class 2 verb]
    snā -> snāt (participle, neuter)
    [locative single from √snā class 2 verb]
    snā -> snātī (participle, feminine)
    [vocative single from √snā class 2 verb]
    snā (verb class 2)
    [present active third single]
  • sarvakṛtye -
  • sarvakṛt (noun, masculine)
    [locative single]
    sarvakṛt (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • eṣu -
  • e (noun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • bhikṣānna -
  • bhikṣānna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtabhojanaḥ -
  • kṛtabhojana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.199.117

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.117 in Bengali sript:
ততো দেশাংতরং দুঃখাদ্ভ্রমমাণ ইতস্ততঃ ।
চমত্কারপুরং প্রাপ্তো দ্বিজরূপং সমাশ্রিতঃ ।
স স্নাতি সর্বকৃত্যেষু ভিক্ষান্নকৃতভোজনঃ ॥ ১১৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.117 in Kannada sript:
ತತೋ ದೇಶಾಂತರಂ ದುಃಖಾದ್ಭ್ರಮಮಾಣ ಇತಸ್ತತಃ ।
ಚಮತ್ಕಾರಪುರಂ ಪ್ರಾಪ್ತೋ ದ್ವಿಜರೂಪಂ ಸಮಾಶ್ರಿತಃ ।
ಸ ಸ್ನಾತಿ ಸರ್ವಕೃತ್ಯೇಷು ಭಿಕ್ಷಾನ್ನಕೃತಭೋಜನಃ ॥ ೧೧೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.117 in Gujarati sript:
તતો દેશાંતરં દુઃખાદ્ભ્રમમાણ ઇતસ્તતઃ ।
ચમત્કારપુરં પ્રાપ્તો દ્વિજરૂપં સમાશ્રિતઃ ।
સ સ્નાતિ સર્વકૃત્યેષુ ભિક્ષાન્નકૃતભોજનઃ ॥ ૧૧૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.199.117 in Malayalam sript:
തതോ ദേശാംതരം ദുഃഖാദ്ഭ്രമമാണ ഇതസ്തതഃ ।
ചമത്കാരപുരം പ്രാപ്തോ ദ്വിജരൂപം സമാശ്രിതഃ ।
സ സ്നാതി സര്വകൃത്യേഷു ഭിക്ഷാന്നകൃതഭോജനഃ ॥ ൧൧൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: