Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.182.54 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.182.54

ततो यावद्विनिष्क्रांताः प्रपश्यन्ति परस्परम् ।
तावद्वैरूपस्यनिर्मुक्ताः संजाताः कामसन्निभाः ॥ ५४ ॥

tato yāvadviniṣkrāṃtāḥ prapaśyanti parasparam |
tāvadvairūpasyanirmuktāḥ saṃjātāḥ kāmasannibhāḥ || 54 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.182.54 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.182.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Yavat, Vinishkranta, Prapashyat, Parasparam, Paraspara, Tavat, Vairupa, Nirmukta, Sanjata, Kama, Sannibha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.182.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato yāvadviniṣkrāṃtāḥ prapaśyanti parasparam
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • viniṣkrāntāḥ -
  • viniṣkrānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viniṣkrāntā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • prapaśyanti -
  • prapaśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tāvadvairūpasyanirmuktāḥ saṃjātāḥ kāmasannibhāḥ
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vairūpasya -
  • vairūpa (noun, masculine)
    [genitive single]
    vairūpa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nirmuktāḥ -
  • nirmukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nirmuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sañjātāḥ -
  • sañjāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sañjātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kāma -
  • kāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sannibhāḥ -
  • sannibha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sannibhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.182.54

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.182.54 in Bengali sript:
ততো যাবদ্বিনিষ্ক্রাংতাঃ প্রপশ্যন্তি পরস্পরম্ ।
তাবদ্বৈরূপস্যনির্মুক্তাঃ সংজাতাঃ কামসন্নিভাঃ ॥ ৫৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.182.54 in Kannada sript:
ತತೋ ಯಾವದ್ವಿನಿಷ್ಕ್ರಾಂತಾಃ ಪ್ರಪಶ್ಯನ್ತಿ ಪರಸ್ಪರಮ್ ।
ತಾವದ್ವೈರೂಪಸ್ಯನಿರ್ಮುಕ್ತಾಃ ಸಂಜಾತಾಃ ಕಾಮಸನ್ನಿಭಾಃ ॥ ೫೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.182.54 in Gujarati sript:
તતો યાવદ્વિનિષ્ક્રાંતાઃ પ્રપશ્યન્તિ પરસ્પરમ્ ।
તાવદ્વૈરૂપસ્યનિર્મુક્તાઃ સંજાતાઃ કામસન્નિભાઃ ॥ ૫૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.182.54 in Malayalam sript:
തതോ യാവദ്വിനിഷ്ക്രാംതാഃ പ്രപശ്യന്തി പരസ്പരമ് ।
താവദ്വൈരൂപസ്യനിര്മുക്താഃ സംജാതാഃ കാമസന്നിഭാഃ ॥ ൫൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: