Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.164.41 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.164.41

पुत्रि तुष्टास्मि भद्रं ते शाकंभरि प्रगृह्यताम् ।
वरं यत्ते सदाभीष्टं मत्प्रसादादसंशयम् ॥ ४१ ॥

putri tuṣṭāsmi bhadraṃ te śākaṃbhari pragṛhyatām |
varaṃ yatte sadābhīṣṭaṃ matprasādādasaṃśayam || 41 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.164.41 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.164.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Putri, Putrin, Tushta, Bhadram, Bhadra, Tad, Yushmad, Shakambhari, Pragrihya, Varam, Vara, Yatta, Sada, Sad, Abhishta, Asmad, Prasadat, Prasada, Asamshayam, Asamshaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.164.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “putri tuṣṭāsmi bhadraṃ te śākaṃbhari pragṛhyatām
  • putri -
  • putrī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    putrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    putrin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tuṣṭā -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √tuś class 1 verb]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • bhadram -
  • bhadram (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhadra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhadra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhadrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • śākambhari -
  • śākambharī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śākambharī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śākambharī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pragṛhya -
  • pragṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pragṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “varaṃ yatte sadābhīṣṭaṃ matprasādādasaṃśayam
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yatte -
  • yatta (noun, masculine)
    [locative single]
    yatta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yattā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [locative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [nominative dual from √yat class 1 verb], [vocative dual from √yat class 1 verb], [accusative dual from √yat class 1 verb], [locative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yattā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yat class 1 verb], [vocative single from √yat class 1 verb], [vocative dual from √yat class 1 verb], [accusative dual from √yat class 1 verb]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sad (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • abhīṣṭam -
  • abhīṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhīṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhīṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mat -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • prasādād -
  • prasādāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    prasāda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • asaṃśayam -
  • asaṃśayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asaṃśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.164.41

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.164.41 in Bengali sript:
পুত্রি তুষ্টাস্মি ভদ্রং তে শাকংভরি প্রগৃহ্যতাম্ ।
বরং যত্তে সদাভীষ্টং মত্প্রসাদাদসংশযম্ ॥ ৪১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.164.41 in Kannada sript:
ಪುತ್ರಿ ತುಷ್ಟಾಸ್ಮಿ ಭದ್ರಂ ತೇ ಶಾಕಂಭರಿ ಪ್ರಗೃಹ್ಯತಾಮ್ ।
ವರಂ ಯತ್ತೇ ಸದಾಭೀಷ್ಟಂ ಮತ್ಪ್ರಸಾದಾದಸಂಶಯಮ್ ॥ ೪೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.164.41 in Gujarati sript:
પુત્રિ તુષ્ટાસ્મિ ભદ્રં તે શાકંભરિ પ્રગૃહ્યતામ્ ।
વરં યત્તે સદાભીષ્ટં મત્પ્રસાદાદસંશયમ્ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.164.41 in Malayalam sript:
പുത്രി തുഷ്ടാസ്മി ഭദ്രം തേ ശാകംഭരി പ്രഗൃഹ്യതാമ് ।
വരം യത്തേ സദാഭീഷ്ടം മത്പ്രസാദാദസംശയമ് ॥ ൪൧ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: