Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.29.7 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.29.7

गृहाण परशुं पुत्र वह्निज्वालोद्भवं दृढम् ।
अनेन शितशस्त्रेण ततः ख्यातो भवि ष्यति ॥ ७ ॥

gṛhāṇa paraśuṃ putra vahnijvālodbhavaṃ dṛḍham |
anena śitaśastreṇa tataḥ khyāto bhavi ṣyati || 7 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.29.7 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.29.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parashu, Putra, Vahnijvala, Udbhava, Dridha, Ana, Anena, Idam, Shita, Shastra, Tatah, Tad, Tata, Khyata, Khyat, Bhavin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.29.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gṛhāṇa paraśuṃ putra vahnijvālodbhavaṃ dṛḍham
  • gṛhāṇa -
  • grah (verb class 9)
    [imperative active second single]
  • paraśum -
  • paraśu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vahnijvālo -
  • vahnijvāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vahnijvālā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udbhavam -
  • udbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udbhavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dṛḍham -
  • dṛḍha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛḍha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛḍhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “anena śitaśastreṇa tataḥ khyāto bhavi ṣyati
  • anena -
  • anena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • śita -
  • śita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śā -> śita (participle, masculine)
    [vocative single from √śā class 3 verb], [vocative single from √śā class 4 verb]
    śā -> śita (participle, neuter)
    [vocative single from √śā class 3 verb], [vocative single from √śā class 4 verb]
  • śastreṇa -
  • śastra (noun, neuter)
    [instrumental single]
    śastra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • khyāto* -
  • khyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    khyā -> khyāta (participle, masculine)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative plural from √khyā class 2 verb], [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāt (participle, neuter)
    [ablative single from √khyā class 2 verb], [genitive single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • bhavi -
  • bhavin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse ṣyati

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.29.7

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.29.7 in Bengali sript:
গৃহাণ পরশুং পুত্র বহ্নিজ্বালোদ্ভবং দৃঢম্ ।
অনেন শিতশস্ত্রেণ ততঃ খ্যাতো ভবি ষ্যতি ॥ ৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.29.7 in Kannada sript:
ಗೃಹಾಣ ಪರಶುಂ ಪುತ್ರ ವಹ್ನಿಜ್ವಾಲೋದ್ಭವಂ ದೃಢಮ್ ।
ಅನೇನ ಶಿತಶಸ್ತ್ರೇಣ ತತಃ ಖ್ಯಾತೋ ಭವಿ ಷ್ಯತಿ ॥ ೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.29.7 in Gujarati sript:
ગૃહાણ પરશું પુત્ર વહ્નિજ્વાલોદ્ભવં દૃઢમ્ ।
અનેન શિતશસ્ત્રેણ તતઃ ખ્યાતો ભવિ ષ્યતિ ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.29.7 in Malayalam sript:
ഗൃഹാണ പരശും പുത്ര വഹ്നിജ്വാലോദ്ഭവം ദൃഢമ് ।
അനേന ശിതശസ്ത്രേണ തതഃ ഖ്യാതോ ഭവി ഷ്യതി ॥ ൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: