Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.1.6.110 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.1.6.110

इत्यादिदुष्टदोषश्च तस्य संभाषणादपि ।
नरो नरकगामी स्याद्यतो मद्व्रतदूषकः ॥ ११० ॥

ityādiduṣṭadoṣaśca tasya saṃbhāṣaṇādapi |
naro narakagāmī syādyato madvratadūṣakaḥ || 110 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.1.6.110 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.1.6.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ityadi, Dushta, Dosha, Doshas, Dos, Tad, Sambhashana, Api, Nara, Nri, Naraka, Gamin, Syadya, Tas, Asmad, Vrata, Dushaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.1.6.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityādiduṣṭadoṣaśca tasya saṃbhāṣaṇādapi
  • ityādi -
  • ityādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ityādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ityādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • duṣṭa -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • doṣaś -
  • doṣas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    doṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dos (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • sambhāṣaṇād -
  • sambhāṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “naro narakagāmī syādyato madvratadūṣakaḥ
  • naro* -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • naraka -
  • naraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gāmī -
  • gāmin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • syādya -
  • syad -> syādya (participle, masculine)
    [vocative single from √syad class 1 verb]
    syad -> syādya (participle, neuter)
    [vocative single from √syad class 1 verb]
  • to* -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mad -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • vrata -
  • vrata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūṣakaḥ -
  • dūṣaka (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.1.6.110

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.6.110 in Bengali sript:
ইত্যাদিদুষ্টদোষশ্চ তস্য সংভাষণাদপি ।
নরো নরকগামী স্যাদ্যতো মদ্ব্রতদূষকঃ ॥ ১১০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.1.6.110 in Kannada sript:
ಇತ್ಯಾದಿದುಷ್ಟದೋಷಶ್ಚ ತಸ್ಯ ಸಂಭಾಷಣಾದಪಿ ।
ನರೋ ನರಕಗಾಮೀ ಸ್ಯಾದ್ಯತೋ ಮದ್ವ್ರತದೂಷಕಃ ॥ ೧೧೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.1.6.110 in Gujarati sript:
ઇત્યાદિદુષ્ટદોષશ્ચ તસ્ય સંભાષણાદપિ ।
નરો નરકગામી સ્યાદ્યતો મદ્વ્રતદૂષકઃ ॥ ૧૧૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.1.6.110 in Malayalam sript:
ഇത്യാദിദുഷ്ടദോഷശ്ച തസ്യ സംഭാഷണാദപി ।
നരോ നരകഗാമീ സ്യാദ്യതോ മദ്വ്രതദൂഷകഃ ॥ ൧൧൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: