Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.25.18 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.25.18

सेहेतिदुःसहां वृष्टिं वत्सनाभो विचिंतयन् ।
महर्षौ वर्षधाराभिः पीड्यमाने दिवानि शम् ॥ १८ ॥

sehetiduḥsahāṃ vṛṣṭiṃ vatsanābho viciṃtayan |
maharṣau varṣadhārābhiḥ pīḍyamāne divāni śam || 18 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.25.18 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.25.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Duhsaha, Vrishti, Vatsanabha, Cinta, Yat, Maharshi, Varshadhara, Abhi, Pidyamana, Diva, Sha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.25.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sehetiduḥsahāṃ vṛṣṭiṃ vatsanābho viciṃtayan
  • sehe -
  • sah (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    sah (verb class 4)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • duḥsahām -
  • duḥsahā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vṛṣṭim -
  • vṛṣṭi (noun, feminine)
    [accusative single]
    vṛṣṭi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vatsanābho* -
  • vatsanābha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • cinta -
  • cinta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cinta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cint (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • Line 2: “maharṣau varṣadhārābhiḥ pīḍyamāne divāni śam
  • maharṣau -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [locative single]
  • varṣadhārā -
  • varṣadhāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • abhiḥ -
  • abhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    abhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pīḍyamāne -
  • pīḍ -> pīḍyamāna (participle, masculine)
    [locative single from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍyamāna (participle, neuter)
    [nominative dual from √pīḍ class 10 verb], [vocative dual from √pīḍ class 10 verb], [accusative dual from √pīḍ class 10 verb], [locative single from √pīḍ class 10 verb]
    pīḍ -> pīḍyamānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pīḍ class 10 verb], [vocative single from √pīḍ class 10 verb], [vocative dual from √pīḍ class 10 verb], [accusative dual from √pīḍ class 10 verb]
  • divāni -
  • diva (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śam -
  • śa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.25.18

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.25.18 in Bengali sript:
সেহেতিদুঃসহাং বৃষ্টিং বত্সনাভো বিচিংতযন্ ।
মহর্ষৌ বর্ষধারাভিঃ পীড্যমানে দিবানি শম্ ॥ ১৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.25.18 in Kannada sript:
ಸೇಹೇತಿದುಃಸಹಾಂ ವೃಷ್ಟಿಂ ವತ್ಸನಾಭೋ ವಿಚಿಂತಯನ್ ।
ಮಹರ್ಷೌ ವರ್ಷಧಾರಾಭಿಃ ಪೀಡ್ಯಮಾನೇ ದಿವಾನಿ ಶಮ್ ॥ ೧೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.25.18 in Gujarati sript:
સેહેતિદુઃસહાં વૃષ્ટિં વત્સનાભો વિચિંતયન્ ।
મહર્ષૌ વર્ષધારાભિઃ પીડ્યમાને દિવાનિ શમ્ ॥ ૧૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.25.18 in Malayalam sript:
സേഹേതിദുഃസഹാം വൃഷ്ടിം വത്സനാഭോ വിചിംതയന് ।
മഹര്ഷൌ വര്ഷധാരാഭിഃ പീഡ്യമാനേ ദിവാനി ശമ് ॥ ൧൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: