Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.5.11.59 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.5.11.59

ततो वित्ते परिक्षीणे परित्यक्तश्च बांधवैः ।
क्षीयमाणाऽपि साध्वीयमत्यजत्त्वां न भामिनी ॥ ५९ ॥

tato vitte parikṣīṇe parityaktaśca bāṃdhavaiḥ |
kṣīyamāṇā'pi sādhvīyamatyajattvāṃ na bhāminī || 59 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.5.11.59 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.5.11.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vitta, Vitti, Parikshina, Parityaktri, Parityakta, Bandhava, Api, Sadhvi, Sadhvin, Yama, Tyajat, Tva, Yushmad, Bhamin, Bhamini, Bhami,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.5.11.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato vitte parikṣīṇe parityaktaśca bāṃdhavaiḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vitte -
  • vitta (noun, masculine)
    [locative single]
    vitta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vittā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vitti (noun, feminine)
    [vocative single]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [locative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [nominative dual from √vid class 6 verb], [vocative dual from √vid class 6 verb], [accusative dual from √vid class 6 verb], [locative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vittā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vid class 6 verb], [vocative single from √vid class 6 verb], [vocative dual from √vid class 6 verb], [accusative dual from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [locative single from √vid class 7 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [nominative dual from √vid class 7 verb], [vocative dual from √vid class 7 verb], [accusative dual from √vid class 7 verb], [locative single from √vid class 7 verb]
    vid -> vittā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vid class 7 verb], [vocative single from √vid class 7 verb], [vocative dual from √vid class 7 verb], [accusative dual from √vid class 7 verb]
  • parikṣīṇe -
  • parikṣīṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    parikṣīṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parikṣīṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • parityaktaś -
  • parityaktṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    parityakta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bāndhavaiḥ -
  • bāndhava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “kṣīyamāṇā'pi sādhvīyamatyajattvāṃ na bhāminī
  • kṣīyamāṇā' -
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • sādhvī -
  • sādhvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sādhvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yama -
  • yama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyajat -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [vocative single from √tyaj class 1 verb], [accusative single from √tyaj class 1 verb]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāminī -
  • bhāminī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhāmin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhāmī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.5.11.59

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.5.11.59 in Bengali sript:
ততো বিত্তে পরিক্ষীণে পরিত্যক্তশ্চ বাংধবৈঃ ।
ক্ষীযমাণাঽপি সাধ্বীযমত্যজত্ত্বাং ন ভামিনী ॥ ৫৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.5.11.59 in Kannada sript:
ತತೋ ವಿತ್ತೇ ಪರಿಕ್ಷೀಣೇ ಪರಿತ್ಯಕ್ತಶ್ಚ ಬಾಂಧವೈಃ ।
ಕ್ಷೀಯಮಾಣಾಽಪಿ ಸಾಧ್ವೀಯಮತ್ಯಜತ್ತ್ವಾಂ ನ ಭಾಮಿನೀ ॥ ೫೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.5.11.59 in Gujarati sript:
તતો વિત્તે પરિક્ષીણે પરિત્યક્તશ્ચ બાંધવૈઃ ।
ક્ષીયમાણાઽપિ સાધ્વીયમત્યજત્ત્વાં ન ભામિની ॥ ૫૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.5.11.59 in Malayalam sript:
തതോ വിത്തേ പരിക്ഷീണേ പരിത്യക്തശ്ച ബാംധവൈഃ ।
ക്ഷീയമാണാഽപി സാധ്വീയമത്യജത്ത്വാം ന ഭാമിനീ ॥ ൫൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: