Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.46.154 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.46.154

बहूदकस्य तीरे च प्रेतानुद्दिश्य दीयते ।
यत्किंचिदक्षयं तेषामुपतिष्ठेन्न चान्यथा ॥ १५४ ॥

bahūdakasya tīre ca pretānuddiśya dīyate |
yatkiṃcidakṣayaṃ teṣāmupatiṣṭhenna cānyathā || 154 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.46.154 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.46.154). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahudaka, Tira, Preta, Uddishya, Yat, Yad, Kincid, Kincit, Akshaya, Tad, Upatishtha, Atha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.46.154). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bahūdakasya tīre ca pretānuddiśya dīyate
  • bahūdakasya -
  • bahūdaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    bahūdaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tīre -
  • tīra (noun, masculine)
    [locative single]
    tīra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pretān -
  • preta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uddiśya -
  • uddiśya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dīyate -
  • (verb class 1)
    [present passive third single]
    (verb class 3)
    [present passive third single]
    dai (verb class 1)
    [present passive third single]
    de (verb class 1)
    [present passive third single]
    (verb class 3)
    [present passive third single]
    (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
  • Line 2: “yatkiṃcidakṣayaṃ teṣāmupatiṣṭhenna cānyathā
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • akṣayam -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣi (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣi (verb class 2)
    [imperfect active first single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • upatiṣṭhe -
  • upatiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    upatiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īnn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cānya -
  • cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    ca (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.46.154

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.154 in Bengali sript:
বহূদকস্য তীরে চ প্রেতানুদ্দিশ্য দীযতে ।
যত্কিংচিদক্ষযং তেষামুপতিষ্ঠেন্ন চান্যথা ॥ ১৫৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.154 in Kannada sript:
ಬಹೂದಕಸ್ಯ ತೀರೇ ಚ ಪ್ರೇತಾನುದ್ದಿಶ್ಯ ದೀಯತೇ ।
ಯತ್ಕಿಂಚಿದಕ್ಷಯಂ ತೇಷಾಮುಪತಿಷ್ಠೇನ್ನ ಚಾನ್ಯಥಾ ॥ ೧೫೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.154 in Gujarati sript:
બહૂદકસ્ય તીરે ચ પ્રેતાનુદ્દિશ્ય દીયતે ।
યત્કિંચિદક્ષયં તેષામુપતિષ્ઠેન્ન ચાન્યથા ॥ ૧૫૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.46.154 in Malayalam sript:
ബഹൂദകസ്യ തീരേ ച പ്രേതാനുദ്ദിശ്യ ദീയതേ ।
യത്കിംചിദക്ഷയം തേഷാമുപതിഷ്ഠേന്ന ചാന്യഥാ ॥ ൧൫൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: