Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

तयोः समन्वितस्त्वैकस्त्र्यश्रः पक्षस्थितोऽपरः ।
किञ्चिदञ्चितजङ्घं च शगात्रभोज्यचसंयुतम् ॥ ४ ॥

tayoḥ samanvitastvaikastryaśraḥ pakṣasthito'paraḥ |
kiñcidañcitajaṅghaṃ ca śagātrabhojyacasaṃyutam || 4 ||

The English translation of Verse 80.4 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (80.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Samanvita, Tvai, Tva, Yushmad, Aika, Tryashra, Paksha, Sthita, Apara, Kincid, Kincit, Ancita, Jangha, Sha, Gatra, Abhojin, Abhojya, Samyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 80.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tayoḥ samanvitastvaikastryaśraḥ pakṣasthito'paraḥ
  • tayoḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ta (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    tad (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    sa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • samanvitas -
  • samanvita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvai -
  • tvai (indeclinable)
    [indeclinable]
    tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • aikas -
  • aika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tryaśraḥ -
  • tryaśra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pakṣa -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthito' -
  • sthita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • aparaḥ -
  • apara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kiñcidañcitajaṅghaṃ ca śagātrabhojyacasaṃyutam
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • añcita -
  • añcita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    añcita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    añc -> añcita (participle, masculine)
    [compound from √añc]
    añc -> añcita (participle, neuter)
    [compound from √añc]
    añc -> añcita (participle, masculine)
    [vocative single from √añc]
    añc -> añcita (participle, neuter)
    [vocative single from √añc]
  • jaṅgham -
  • jaṅgha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jaṅghā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śa -
  • śa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gātra -
  • gātṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhojya -
  • abhojin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    abhojin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhojya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhojya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aca -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active second single]
    añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 80.4

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: