Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

Verse 57b.699

उत्सृष्टमूलप्रासादमुभयोरपि पक्षयोः ।
अग्रतः पृष्ठतश्चापि द्वौ द्वौ भागौ परित्यजेत् ॥ ६९९ ॥

utsṛṣṭamūlaprāsādamubhayorapi pakṣayoḥ |
agrataḥ pṛṣṭhataścāpi dvau dvau bhāgau parityajet || 699 ||

The English translation of Verse 57b.699 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (57b.699). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Utsrishta, Mulaprasada, Ubha, Api, Paksha, Agratah, Agratas, Prishthatah, Capin, Capi, Dva, Bhaga, Pari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 57b.699). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “utsṛṣṭamūlaprāsādamubhayorapi pakṣayoḥ
  • utsṛṣṭa -
  • utsṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utsṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mūlaprāsādam -
  • mūlaprāsāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mūlaprāsāda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ubhayor -
  • ubha (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubha (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    ubhā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • pakṣayoḥ -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    pakṣa (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    pakṣā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • Line 2: “agrataḥ pṛṣṭhataścāpi dvau dvau bhāgau parityajet
  • agrataḥ -
  • agrataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    agratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pṛṣṭhataś -
  • pṛṣṭhataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dvau -
  • dva (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dvau -
  • dva (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhāgau -
  • bhāga (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • tyajet -
  • tyaj (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 57b.699

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: