Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 2.90

अङ्गुष्ठमूलं ब्राह्मं तु अङ्गुल्यग्रं तु दैविकम् ।
पैतृकं हस्तमध्यं तु तीर्थं दक्षिणहस्तजम् ॥ 90 ॥

aṅguṣṭhamūlaṃ brāhmaṃ tu aṅgulyagraṃ tu daivikam |
paitṛkaṃ hastamadhyaṃ tu tīrthaṃ dakṣiṇahastajam || 90 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 2.90 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Angushtha, Mula, Brahma, Angulyagra, Daivika, Paitrika, Hasta, Adhi, Tirtha, Dakshinahasta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 2.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṅguṣṭhamūlaṃ brāhmaṃ tu aṅgulyagraṃ tu daivikam
  • aṅguṣṭha -
  • aṅguṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅguṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mūlam -
  • mūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • brāhmam -
  • brāhma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • aṅgulyagram -
  • aṅgulyagra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṅgulyagra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • daivikam -
  • daivika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daivika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “paitṛkaṃ hastamadhyaṃ tu tīrthaṃ dakṣiṇahastajam
  • paitṛkam -
  • paitṛka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paitṛka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hastam -
  • hasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhyam -
  • adhī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tīrtham -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dakṣiṇahasta -
  • dakṣiṇahasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dakṣiṇahasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: