Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.27.234

अर्धचन्द्राकृति श्चेति तदेवाङ्गं च षड्विधम् ।
ऋषिश्च देवता छन्दः पूर्वोक्तान्येव साधनम् ॥ 234 ॥

ardhacandrākṛti śceti tadevāṅgaṃ ca ṣaḍvidham |
ṛṣiśca devatā chandaḥ pūrvoktānyeva sādhanam || 234 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.27.234 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.27.234). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ardhacandra, Akritin, Tada, Vanga, Shadvidha, Rishi, Devata, Chanda, Chandas, Purvokta, Eva, Sadhana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.27.234). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ardhacandrākṛti śceti tadevāṅgaṃ ca ṣaḍvidham
  • ardhacandrā -
  • ardhacandra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ardhacandra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ardhacandrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akṛti -
  • akṛtin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    akṛtin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse śceti*ta
  • tade -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tada (noun, masculine)
    [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vāṅgam -
  • vāṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣaḍvidham -
  • ṣaḍvidha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣaḍvidha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṣaḍvidhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ṛṣiśca devatā chandaḥ pūrvoktānyeva sādhanam
  • ṛṣiś -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devatā -
  • devatā (indeclinable)
    [indeclinable]
    devatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • chandaḥ -
  • chandas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    chanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūrvoktānye -
  • pūrvokta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādhanam -
  • sādhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sādhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sādhanā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: