Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.23.31 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 31 contained in chapter 23 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.23.31

एकदा ज्ञातिभिः सर्वैः परित्यक्तो हि सद्व्रतैः ।
आजगाम ममागारं वेश्याविभ्रमलोलुपः ॥ ३१ ॥

ekadā jñātibhiḥ sarvaiḥ parityakto hi sadvrataiḥ |
ājagāma mamāgāraṃ veśyāvibhramalolupaḥ || 31 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.23.31 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.23.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ekada, Jnati, Sarva, Parityaktri, Parityakta, Sadvrata, Aja, Gama, Asmad, Mama, Agara, Veshi, Veshya, Avibhrama, Lolupa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.23.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekadā jñātibhiḥ sarvaiḥ parityakto hi sadvrataiḥ
  • ekadā -
  • ekadā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jñātibhiḥ -
  • jñāti (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sarvaiḥ -
  • sarva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sarva (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parityakto* -
  • parityaktṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    parityakta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sadvrataiḥ -
  • sadvrata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “ājagāma mamāgāraṃ veśyāvibhramalolupaḥ
  • āja -
  • āja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aj (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • gāma -
  • gāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural], [injunctive active first plural]
    (verb class 3)
    [injunctive active first plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • agāram -
  • agāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • veśyā -
  • veśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    veśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [compound from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [compound from √viś]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [compound from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [compound from √viś]
    viś -> veśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
    viś -> veśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
    veśi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    veśī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    veśyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [vocative single from √viś class 6 verb], [vocative single from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [vocative single from √viś class 6 verb], [vocative single from √viś]
    viś -> veśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √viś class 6 verb], [nominative single from √viś]
    viś -> veśya (participle, masculine)
    [vocative single from √viś class 1 verb], [vocative single from √viś]
    viś -> veśya (participle, neuter)
    [vocative single from √viś class 1 verb], [vocative single from √viś]
    viś -> veśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √viś class 1 verb], [nominative single from √viś]
  • avibhrama -
  • avibhrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avibhrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lolupaḥ -
  • lolupa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.23.31

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.23.31 in Bengali sript:
একদা জ্ঞাতিভিঃ সর্বৈঃ পরিত্যক্তো হি সদ্ব্রতৈঃ ।
আজগাম মমাগারং বেশ্যাবিভ্রমলোলুপঃ ॥ ৩১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.23.31 in Gujarati sript:
એકદા જ્ઞાતિભિઃ સર્વૈઃ પરિત્યક્તો હિ સદ્વ્રતૈઃ ।
આજગામ મમાગારં વેશ્યાવિભ્રમલોલુપઃ ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.23.31 in Kannada sript:
ಏಕದಾ ಜ್ಞಾತಿಭಿಃ ಸರ್ವೈಃ ಪರಿತ್ಯಕ್ತೋ ಹಿ ಸದ್ವ್ರತೈಃ ।
ಆಜಗಾಮ ಮಮಾಗಾರಂ ವೇಶ್ಯಾವಿಭ್ರಮಲೋಲುಪಃ ॥ ೩೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: