Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 7.8.104 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 104 contained in chapter 8 of book 7 (क्रियायोगसारखण्ड, kriyāyogasārakhaṇḍa).

Verse 7.8.104

गंगायां यस्य दृश्यंते अस्थीनि पतितानि च ।
तस्याक्षयं फलं विप्र वदतो मे निशामय ॥ १०४ ॥

gaṃgāyāṃ yasya dṛśyaṃte asthīni patitāni ca |
tasyākṣayaṃ phalaṃ vipra vadato me niśāmaya || 104 ||

The English translation of Padma Purana Verse 7.8.104 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.8.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ganga, Yasya, Yah, Yat, Asthi, Asthini, Patita, Tad, Akshaya, Phala, Vipra, Vadat, Asmad, Nish, Nisha, Aya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 7.8.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gaṃgāyāṃ yasya dṛśyaṃte asthīni patitāni ca
  • gaṅgāyām -
  • gaṅgā (noun, feminine)
    [locative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • dṛśyante -
  • dṛś (verb class 1)
    [present passive third plural]
  • asthīni -
  • asthīni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asthīni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asthīni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asthi (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • patitāni -
  • patita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [nominative plural from √pat class 1 verb], [vocative plural from √pat class 1 verb], [accusative plural from √pat class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tasyākṣayaṃ phalaṃ vipra vadato me niśāmaya
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • akṣayam -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣayā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣi (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣi (verb class 2)
    [imperfect active first single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vipra (Preverb)
    [Preverb]
  • vadato* -
  • vad -> vadat (participle, masculine)
    [accusative plural from √vad class 1 verb], [ablative single from √vad class 1 verb], [genitive single from √vad class 1 verb]
    vad -> vadat (participle, neuter)
    [ablative single from √vad class 1 verb], [genitive single from √vad class 1 verb]
    vad (verb class 1)
    [present active third dual]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • niśām -
  • niś (noun, feminine)
    [genitive plural]
    niśā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aya -
  • aya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    e (noun, masculine)
    [compound]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 7.8.104

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 7.8.104 in Bengali sript:
গংগাযাং যস্য দৃশ্যংতে অস্থীনি পতিতানি চ ।
তস্যাক্ষযং ফলং বিপ্র বদতো মে নিশাময ॥ ১০৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 7.8.104 in Gujarati sript:
ગંગાયાં યસ્ય દૃશ્યંતે અસ્થીનિ પતિતાનિ ચ ।
તસ્યાક્ષયં ફલં વિપ્ર વદતો મે નિશામય ॥ ૧૦૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 7.8.104 in Kannada sript:
ಗಂಗಾಯಾಂ ಯಸ್ಯ ದೃಶ್ಯಂತೇ ಅಸ್ಥೀನಿ ಪತಿತಾನಿ ಚ ।
ತಸ್ಯಾಕ್ಷಯಂ ಫಲಂ ವಿಪ್ರ ವದತೋ ಮೇ ನಿಶಾಮಯ ॥ ೧೦೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: