Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.38.82 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 82 contained in chapter 38 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.38.82

तस्यां विष्टः प्रसुप्तश्च दानवो हंतुमुद्यतः ।
महायुद्धेन तेनैव श्रांतोऽसौ योगमायया ॥ ८२ ॥

tasyāṃ viṣṭaḥ prasuptaśca dānavo haṃtumudyataḥ |
mahāyuddhena tenaiva śrāṃto'sau yogamāyayā || 82 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.38.82 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.38.82). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vishta, Prasupta, Danava, Danu, Hantu, Udyat, Udyata, Mahayuddha, Tad, Tena, Shranta, Shrat, Asi, Asu, Adah, Yogamaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.38.82). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyāṃ viṣṭaḥ prasuptaśca dānavo haṃtumudyataḥ
  • tasyām -
  • (noun, feminine)
    [locative single]
  • viṣṭaḥ -
  • viṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    viṣ -> viṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √viṣ class 1 verb], [nominative single from √viṣ class 3 verb]
    viṣ -> viṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √viṣ class 9 verb]
    vis -> viṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √vis class 4 verb]
    viś -> viṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √viś class 6 verb]
    viś -> viṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √viś class 1 verb]
  • prasuptaś -
  • prasupta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dānavo* -
  • dānavas (noun, neuter)
    [adverb]
    dānava (noun, masculine)
    [nominative single]
    dānu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dānu (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hantum -
  • han -> hantum (infinitive)
    [infinitive from √han]
    han -> hantum (infinitive)
    [infinitive from √han]
    hantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • udyataḥ -
  • udyat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    udyat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    udyata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mahāyuddhena tenaiva śrāṃto'sau yogamāyayā
  • mahāyuddhena -
  • mahāyuddha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tenai -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śrānto' -
  • śrānta (noun, masculine)
    [nominative single]
    śrā -> śrāt (participle, masculine)
    [nominative plural from √śrā class 1 verb], [vocative plural from √śrā class 1 verb], [nominative plural from √śrā class 2 verb], [vocative plural from √śrā class 2 verb]
    śram -> śrānta (participle, masculine)
    [nominative single from √śram class 4 verb]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • yogamāyayā -
  • yogamāyā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.38.82

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.38.82 in Bengali sript:
তস্যাং বিষ্টঃ প্রসুপ্তশ্চ দানবো হংতুমুদ্যতঃ ।
মহাযুদ্ধেন তেনৈব শ্রাংতোঽসৌ যোগমাযযা ॥ ৮২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.38.82 in Gujarati sript:
તસ્યાં વિષ્ટઃ પ્રસુપ્તશ્ચ દાનવો હંતુમુદ્યતઃ ।
મહાયુદ્ધેન તેનૈવ શ્રાંતોઽસૌ યોગમાયયા ॥ ૮૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.38.82 in Kannada sript:
ತಸ್ಯಾಂ ವಿಷ್ಟಃ ಪ್ರಸುಪ್ತಶ್ಚ ದಾನವೋ ಹಂತುಮುದ್ಯತಃ ।
ಮಹಾಯುದ್ಧೇನ ತೇನೈವ ಶ್ರಾಂತೋಽಸೌ ಯೋಗಮಾಯಯಾ ॥ ೮೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: