Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.116.294 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 294 contained in chapter 116 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.116.294

हत्वा शत्रून्समायातो दृष्ट्वा प्राप्तोऽसि वै शिवम् ।
दिष्ट्या त्वं राजसे राम दिष्ट्या पालयसे प्रजाः ॥ २९४ ॥

hatvā śatrūnsamāyāto dṛṣṭvā prāpto'si vai śivam |
diṣṭyā tvaṃ rājase rāma diṣṭyā pālayase prajāḥ || 294 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.116.294 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.116.294). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shatru, Samayata, Prapta, Asi, Shivam, Shiva, Dishti, Tva, Yushmad, Rajasa, Rama, Praja, Prajas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.116.294). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hatvā śatrūnsamāyāto dṛṣṭvā prāpto'si vai śivam
  • hatvā -
  • han -> hatvā (absolutive)
    [absolutive from √han]
    han -> hatvā (absolutive)
    [absolutive from √han]
  • śatrūn -
  • śatru (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • samāyāto* -
  • samāyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • prāpto' -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • śivam -
  • śivam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “diṣṭyā tvaṃ rājase rāma diṣṭyā pālayase prajāḥ
  • diṣṭyā -
  • diṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • rājase -
  • rājasa (noun, masculine)
    [locative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rājasā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāj (verb class 1)
    [present middle second single]
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • diṣṭyā -
  • diṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • pālayase -
  • pāl (verb class 10)
    [present middle second single]
    (verb class 0)
    [present middle second single]
  • prajāḥ -
  • praja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prajas (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.116.294

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.116.294 in Bengali sript:
হত্বা শত্রূন্সমাযাতো দৃষ্ট্বা প্রাপ্তোঽসি বৈ শিবম্ ।
দিষ্ট্যা ত্বং রাজসে রাম দিষ্ট্যা পালযসে প্রজাঃ ॥ ২৯৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.116.294 in Gujarati sript:
હત્વા શત્રૂન્સમાયાતો દૃષ્ટ્વા પ્રાપ્તોઽસિ વૈ શિવમ્ ।
દિષ્ટ્યા ત્વં રાજસે રામ દિષ્ટ્યા પાલયસે પ્રજાઃ ॥ ૨૯૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.116.294 in Kannada sript:
ಹತ್ವಾ ಶತ್ರೂನ್ಸಮಾಯಾತೋ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಪ್ರಾಪ್ತೋಽಸಿ ವೈ ಶಿವಮ್ ।
ದಿಷ್ಟ್ಯಾ ತ್ವಂ ರಾಜಸೇ ರಾಮ ದಿಷ್ಟ್ಯಾ ಪಾಲಯಸೇ ಪ್ರಜಾಃ ॥ ೨೯೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: