Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.112.118 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 118 contained in chapter 112 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.112.118

भुंजानेषु तु विप्रेषु दिग्वासा ब्राह्मणाकृतिः ।
क्षणेन बुभुजे सर्वं दातुं नो शेकुरंगनाः ॥ ११८ ॥

bhuṃjāneṣu tu vipreṣu digvāsā brāhmaṇākṛtiḥ |
kṣaṇena bubhuje sarvaṃ dātuṃ no śekuraṃganāḥ || 118 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.112.118 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.112.118). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhunja, Idam, Vipra, Digvasas, Digvasa, Brahmana, Akriti, Kshana, Sarvam, Sarva, Datu, Angana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.112.118). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhuṃjāneṣu tu vipreṣu digvāsā brāhmaṇākṛtiḥ
  • bhuñjān -
  • bhuñja (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • eṣu -
  • e (noun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vipreṣu -
  • vipra (noun, masculine)
    [locative plural]
    vipra (noun, neuter)
    [locative plural]
  • digvāsā* -
  • digvāsas (noun, masculine)
    [nominative single]
    digvāsa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    digvāsā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • brāhmaṇā -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākṛtiḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
    ākṛti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kṣaṇena bubhuje sarvaṃ dātuṃ no śekuraṃganāḥ
  • kṣaṇena -
  • kṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • bubhuje -
  • bhuj (verb class 6)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    bhuj (verb class 7)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dātum -
  • -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    dai -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √dai]
    de -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √de]
    dātu (noun, masculine)
    [accusative single]
    dātu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śekur -
  • śak (verb class 5)
    [perfect active third plural]
  • aṅganāḥ -
  • aṅganā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.112.118

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.112.118 in Bengali sript:
ভুংজানেষু তু বিপ্রেষু দিগ্বাসা ব্রাহ্মণাকৃতিঃ ।
ক্ষণেন বুভুজে সর্বং দাতুং নো শেকুরংগনাঃ ॥ ১১৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.112.118 in Gujarati sript:
ભુંજાનેષુ તુ વિપ્રેષુ દિગ્વાસા બ્રાહ્મણાકૃતિઃ ।
ક્ષણેન બુભુજે સર્વં દાતું નો શેકુરંગનાઃ ॥ ૧૧૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.112.118 in Kannada sript:
ಭುಂಜಾನೇಷು ತು ವಿಪ್ರೇಷು ದಿಗ್ವಾಸಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಕೃತಿಃ ।
ಕ್ಷಣೇನ ಬುಭುಜೇ ಸರ್ವಂ ದಾತುಂ ನೋ ಶೇಕುರಂಗನಾಃ ॥ ೧೧೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: