Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.15.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 9 contained in chapter 15 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.15.9

शर्यातिकन्याकृतपूजनार्घ ।
पाद्यादिना तोषितचित्तवृत्ती ।
तावूचतुः स्नेहवशेन सुंदरौ ।
वरं वृणुष्वेति मनोहरांगीम् ॥ ९ ॥

śaryātikanyākṛtapūjanārgha |
pādyādinā toṣitacittavṛttī |
tāvūcatuḥ snehavaśena suṃdarau |
varaṃ vṛṇuṣveti manoharāṃgīm || 9 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.15.9 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.15.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kani, Kanya, Akrita, Pujana, Argha, Padya, Ina, Toshita, Cittavritti, Sneha, Vasha, Sundara, Varam, Vara, Iti, Manohara, Angi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.15.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śaryātikanyākṛtapūjanārgha
  • śaryāti -
  • śaryāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kanyā -
  • kanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    kanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākṛta -
  • ākṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjanā -
  • pūjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • argha -
  • argha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    argh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “pādyādinā toṣitacittavṛttī
  • pādyād -
  • pādya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pādya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [adverb from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [adverb from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [adverb from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [adverb from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [ablative single from √pad class 4 verb], [ablative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, masculine)
    [ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]
    pad -> pādya (participle, neuter)
    [ablative single from √pad class 1 verb], [ablative single from √pad]
  • inā -
  • i (noun, masculine)
    [instrumental single]
    inā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • toṣita -
  • toṣita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    toṣita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tuṣ -> toṣita (participle, masculine)
    [compound from √tuṣ]
    tuṣ -> toṣita (participle, neuter)
    [compound from √tuṣ]
    tuṣ -> toṣita (participle, masculine)
    [vocative single from √tuṣ]
    tuṣ -> toṣita (participle, neuter)
    [vocative single from √tuṣ]
  • cittavṛttī -
  • cittavṛtti (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “tāvūcatuḥ snehavaśena suṃdarau
  • tāvū -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ūcatuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third dual]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third dual]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third dual]
  • sneha -
  • sneha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snih (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vaśena -
  • vaśa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vaśa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sundarau -
  • sundara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 4: “varaṃ vṛṇuṣveti manoharāṃgīm
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛṇuṣve -
  • vṛ (verb class 5)
    [imperative middle second single]
    vṛ (verb class 5)
    [imperative middle second single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • manoharā -
  • manohara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manohara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    manoharā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgīm -
  • aṅgī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.15.9

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.15.9 in Bengali sript:
শর্যাতিকন্যাকৃতপূজনার্ঘ ।
পাদ্যাদিনা তোষিতচিত্তবৃত্তী ।
তাবূচতুঃ স্নেহবশেন সুংদরৌ ।
বরং বৃণুষ্বেতি মনোহরাংগীম্ ॥ ৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.15.9 in Gujarati sript:
શર્યાતિકન્યાકૃતપૂજનાર્ઘ ।
પાદ્યાદિના તોષિતચિત્તવૃત્તી ।
તાવૂચતુઃ સ્નેહવશેન સુંદરૌ ।
વરં વૃણુષ્વેતિ મનોહરાંગીમ્ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.15.9 in Kannada sript:
ಶರ್ಯಾತಿಕನ್ಯಾಕೃತಪೂಜನಾರ್ಘ ।
ಪಾದ್ಯಾದಿನಾ ತೋಷಿತಚಿತ್ತವೃತ್ತೀ ।
ತಾವೂಚತುಃ ಸ್ನೇಹವಶೇನ ಸುಂದರೌ ।
ವರಂ ವೃಣುಷ್ವೇತಿ ಮನೋಹರಾಂಗೀಮ್ ॥ ೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: