Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 9.76

प्रोषितो धर्मकार्यार्थं प्रतीक्ष्योऽष्टौ नरः समाः ।
विद्यार्थं षड्यशोऽर्थं वा कामार्थं त्रींस्तु वत्सरान् ॥ ७६ ॥

proṣito dharmakāryārthaṃ pratīkṣyo'ṣṭau naraḥ samāḥ |
vidyārthaṃ ṣaḍyaśo'rthaṃ vā kāmārthaṃ trīṃstu vatsarān || 76 ||

The Sanskrit text of Verse 9.76 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.76). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Proshita, Dharmakarya, Artha, Pratikshya, Ashta, Ashti, Nara, Nri, Sama, Vidyartha, Shadi, Ashas, Kamartha, Tri, Vatsara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 9.76). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “proṣito dharmakāryārthaṃ pratīkṣyo'ṣṭau naraḥ samāḥ
  • proṣito* -
  • proṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dharmakāryā -
  • dharmakārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pratīkṣyo' -
  • pratīkṣya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aṣṭau -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṣṭi (noun, feminine)
    [locative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √ class 5 verb], [vocative dual from √ class 5 verb], [accusative dual from √ class 5 verb]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • samāḥ -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “vidyārthaṃ ṣaḍyaśo'rthaṃ kāmārthaṃ trīṃstu vatsarān
  • vidyārtham -
  • vidyārtha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidyārtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vidyārthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṣaḍya -
  • ṣaḍi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṣaḍi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṣaḍi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aśo' -
  • aśas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kāmārtham -
  • kāmārtha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • trīṃs -
  • tri (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vatsarān -
  • vatsara (noun, masculine)
    [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: