Proshita, Prōṣita, Proṣita: 14 definitions
Introduction:
Proshita means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Prōṣita and Proṣita can be transliterated into English as Prosita or Proshita, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Proshit.
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation1) Proṣita (प्रोषित) refers to “being absent” or “being on exile” (i.e., due to important work), according to the Śivapurāṇa 2.3.54 (“Description of the duties of the chaste wife”).—Accordingly, as a Brahmin lady said to Pārvatī: “[...] A chaste lady shall take food only after her husband has taken it. O Śivā, if he stands, the woman too shall remain standing. When he sleeps she can also sleep. But she must intelligently wake up before him. She shall do what is beneficial to him. She shall love him without any sort of deception. O Śivā, she shall never show herself unembellished to him. If for any important work he is on exile [proṣita—kāryārthamproṣite] she shall never adorn herself. [...]”.
2) Proṣitā (प्रोषिता) refers to a “banished wife”, according to the Śivapurāṇa 2.4.18 (“Gaṇeśa crowned as the chief of Gaṇas”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Whoever hears this narrative auspiciously with pure mind shall have everything auspicious and be the abode of auspiciousness. [...] The sonless, impoverished, banished wife (proṣitā) will be reunited with her husband. [...]”

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryprōṣita (प्रोषित).—a S Abroad, absent, away from home.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishprōṣita (प्रोषित).—a Abroad, absent.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryProṣita (प्रोषित).—p. p. Gone abroad, on a journey, living abroad, away from home, absent, living in a foreign country; जीवत्सु पाण्डुपुत्रेषु दूरमप्रोषितेषु च । पाञ्चालराजतनया वहते यदिमां दशाम् (jīvatsu pāṇḍuputreṣu dūramaproṣiteṣu ca | pāñcālarājatanayā vahate yadimāṃ daśām) Ve.1.18; प्रोषिते मलिना कृशा (proṣite malinā kṛśā) Kāśīkhaṇda.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryProṣita (प्रोषित).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) Abroad, absent, away from home, sojourning in another country. E. pra before, vas to dwell, aff. kta .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryProṣita (प्रोषित).—[adjective] away from home, abroad, absent; vanished, gone, dead.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Proṣita (प्रोषित):—[from pra-vas] a mfn. one who has set out on a journey, absent from home, abroad, [Kātyāyana-śrauta-sūtra; Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
2) [v.s. ...] effaced, [Raghuvaṃśa]
3) [v.s. ...] set (as the sun), [Varāha-mihira]
4) [v.s. ...] deceased, dead, [Harṣacarita]
5) b etc. See under pra- √5. vas.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryProṣita (प्रोषित):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Abroad; absent from home, sojourning.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Proṣita (प्रोषित) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Pavasia, Pāusia.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryProṣita (प्रोषित) [Also spelled proshit]:—(a) migrated, gone out; ~[patikā/bhartṛkā] a woman whose husband is away.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPrōṣita (ಪ್ರೋಷಿತ):—[adjective] travelling; journeying.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English Dictionary1) Proṣita (प्रोषित):—adj. living abroad; away from homeland;
2) Proṣita (प्रोषित):—adj. living abroad; away from homeland;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Proshitabhartrika, Proshitamarana, Proshitapatika, Proshitatrasa, Proshitavat, Proshitayajamanavidhi.
Full-text (+1): Proshitabhartrika, Viproshita, Proshitamarana, Apaproshita, Proshitavat, Aproshita, Proshitapatika, Proshitatrasa, Prasangaproshita, Proshit, Bhartrika, Viproshitakumara, Viproshitabhartrika, Pavasia, Proshusha, Aproshivas, Viproshya, Pausia, Shavas, Ish.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Proshita, Prōṣita, Proṣita, Prosita; (plurals include: Proshitas, Prōṣitas, Proṣitas, Prositas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.19.24 < [Chapter 19 - A Thousand Names of Srī Yamunā]
Brahma Sutras (Govinda Bhashya) (by Kusakratha das Brahmacari)
Sūtra 4.1.9 < [Adhyaya 4, Pada 1]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 163 < [Volume 20 (1918)]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 4.78 < [Chapter 4 - First-rate Poetry]
Text 10.82 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Tilakamanjari of Dhanapala (study) (by Shri N. M. Kansara)
5. Description of Family life < [Chapter 11 - Social Data]
3.2. The heroines (Nayikas) and their characteristics < [Chapter 15 - The Tilakamanjari as a Prose Poetic work]