Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 4.26

सस्यान्ते नवसस्येष्ट्या तथार्तुअन्ते द्विजोऽध्वरैः ।
पशुना त्वयनस्यादौ समान्ते सौमिकैर्मखैः ॥ २६ ॥

sasyānte navasasyeṣṭyā tathārtuante dvijo'dhvaraiḥ |
paśunā tvayanasyādau samānte saumikairmakhaiḥ || 26 ||

The Sanskrit text of Verse 4.26 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sasyante, Navasasyeshti, Tatha, Anta, Anti, Dvija, Adhvara, Pashu, Tva, Ayana, Ada, Samanta, Saumika, Makha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sasyānte navasasyeṣṭyā tathārtuante dvijo'dhvaraiḥ
  • sasyānte -
  • sasyānte (indeclinable)
    [indeclinable]
  • navasasyeṣṭyā -
  • navasasyeṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ar -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛtu -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • dvijo' -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhvaraiḥ -
  • adhvara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    adhvara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “paśunā tvayanasyādau samānte saumikairmakhaiḥ
  • paśunā -
  • paśu (noun, masculine)
    [instrumental single]
    paśū (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayanasyā -
  • ayana (noun, masculine)
    [genitive single]
    ayana (noun, neuter)
    [genitive single]
  • adau -
  • ada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • samānte -
  • samānta (noun, masculine)
    [locative single]
  • saumikair -
  • saumika (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saumika (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • makhaiḥ -
  • makha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    makha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: