Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 6.114.105

अवध्ये शंतनोः पुत्रे हते भीष्मे महौजसि ।
अभावः सुमहान्राजन्कुरूनागादतन्द्रितः ॥ १०५ ॥

avadhye śaṃtanoḥ putre hate bhīṣme mahaujasi |
abhāvaḥ sumahānrājankurūnāgādatandritaḥ || 105 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Bhishma and Arjuna met together. Like unto the vortex that occurs at the spot where the Ganga meets the Ocean, for a short while a vortex occurred there where the troops...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.114.105). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avadhya, Avadhi, Shantanu, Putra, Hata, Hati, Bhishma, Mahaujas, Mahaujasi, Abhava, Sumahat, Sumaha, Rajan, Rajat, Kuru, Aga, Ada, Tandrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 6.114.105). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avadhye śaṃtanoḥ putre hate bhīṣme mahaujasi
  • avadhye -
  • avadhya (noun, masculine)
    [locative single]
    avadhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    avadhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    avadhī (noun, masculine)
    [dative single]
  • śantanoḥ -
  • śantanu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    śantanu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • putre -
  • putra (noun, masculine)
    [locative single]
    putra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    putrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hate -
  • hata (noun, masculine)
    [locative single]
    hata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    hati (noun, feminine)
    [vocative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [locative single from √han class 1 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hata (participle, neuter)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [locative single from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb], [locative single from √han class 2 verb]
    han -> hatā (participle, feminine)
    [nominative dual from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 1 verb], [vocative dual from √han class 1 verb], [accusative dual from √han class 1 verb], [nominative dual from √han class 2 verb], [vocative single from √han class 2 verb], [vocative dual from √han class 2 verb], [accusative dual from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present middle third single]
  • bhīṣme -
  • bhīṣma (noun, masculine)
    [locative single]
    bhīṣma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhīṣmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mahaujasi -
  • mahaujasī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    mahaujas (noun, masculine)
    [locative single]
    mahaujas (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “abhāvaḥ sumahānrājankurūnāgādatandritaḥ
  • abhāvaḥ -
  • abhāva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sumahān -
  • sumahat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    sumaha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • kurūn -
  • kuru (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āgā -
  • āgā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • āda -
  • āda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ad (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • tandritaḥ -
  • tandrita (noun, masculine)
    [nominative single]
    tandr -> tandrita (participle, masculine)
    [nominative single from √tandr class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 6.114.105

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 6.114.105 in Kannada sript:
ಅವಧ್ಯೇ ಶಂತನೋಃ ಪುತ್ರೇ ಹತೇ ಭೀಷ್ಮೇ ಮಹೌಜಸಿ ।
ಅಭಾವಃ ಸುಮಹಾನ್ರಾಜನ್ಕುರೂನಾಗಾದತನ್ದ್ರಿತಃ ॥ ೧೦೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 6.114.105 in Bengali sript:
অবধ্যে শংতনোঃ পুত্রে হতে ভীষ্মে মহৌজসি ।
অভাবঃ সুমহান্রাজন্কুরূনাগাদতন্দ্রিতঃ ॥ ১০৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 6.114.105 in Gujarati sript:
અવધ્યે શંતનોઃ પુત્રે હતે ભીષ્મે મહૌજસિ ।
અભાવઃ સુમહાન્રાજન્કુરૂનાગાદતન્દ્રિતઃ ॥ ૧૦૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 6.114.105 in Malayalam sript:
അവധ്യേ ശംതനോഃ പുത്രേ ഹതേ ഭീഷ്മേ മഹൌജസി ।
അഭാവഃ സുമഹാന്രാജന്കുരൂനാഗാദതന്ദ്രിതഃ ॥ ൧൦൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 6.114.105 in Telugu sript:
అవధ్యే శంతనోః పుత్రే హతే భీష్మే మహౌజసి ।
అభావః సుమహాన్రాజన్కురూనాగాదతన్ద్రితః ॥ ౧౦౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: