Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.88.17

बन्दिमागधसूतैश्च स्तुवद्भिर्बोधिताः कथम् ।
महावने व्यबोध्यन्त श्वापदानां रुतेन ते ॥ १७ ॥

bandimāgadhasūtaiśca stuvadbhirbodhitāḥ katham |
mahāvane vyabodhyanta śvāpadānāṃ rutena te || 17 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...and it was adorned with garlands of diverse flowers and with pearls and gems of various kinds all around. And endued with the splendour of the rising sun, it was large and handsome. And...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.88.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bandi, Dha, Suta, Stuvat, Bodhita, Katham, Katha, Mahavana, Vya, Shvapada, Ruta, Tad, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.88.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bandimāgadhasūtaiśca stuvadbhirbodhitāḥ katham
  • bandim -
  • bandi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āga -
  • ag (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • dha -
  • dha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sūtaiś -
  • sūta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sūta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    su -> sūta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √su class 1 verb], [instrumental plural from √su class 2 verb]
    su -> sūta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √su class 1 verb], [instrumental plural from √su class 2 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √ class 2 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √ class 2 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • stuvadbhir -
  • stuvat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    stuvat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    stu -> stuvat (participle, masculine)
    [instrumental plural from √stu class 2 verb]
    stu -> stuvat (participle, neuter)
    [instrumental plural from √stu class 2 verb]
  • bodhitāḥ -
  • bodhita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bodhitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    budh -> bodhita (participle, masculine)
    [nominative plural from √budh], [vocative plural from √budh]
    budh -> bodhitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √budh], [vocative plural from √budh], [accusative plural from √budh]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “mahāvane vyabodhyanta śvāpadānāṃ rutena te
  • mahāvane -
  • mahāvana (noun, masculine)
    [locative single]
    mahāvana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahāvanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • abodhyanta -
  • budh (verb class 0)
    [imperfect passive third plural]
  • śvāpadānām -
  • śvāpada (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śvāpada (noun, neuter)
    [genitive plural]
    śvāpadā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • rutena -
  • ruta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ruta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    ru -> ruta (participle, masculine)
    [instrumental single from √ru class 1 verb], [instrumental single from √ru class 2 verb]
    ru -> ruta (participle, neuter)
    [instrumental single from √ru class 1 verb], [instrumental single from √ru class 2 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.88.17

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.88.17 in Kannada sript:
ಬನ್ದಿಮಾಗಧಸೂತೈಶ್ಚ ಸ್ತುವದ್ಭಿರ್ಬೋಧಿತಾಃ ಕಥಮ್ ।
ಮಹಾವನೇ ವ್ಯಬೋಧ್ಯನ್ತ ಶ್ವಾಪದಾನಾಂ ರುತೇನ ತೇ ॥ ೧೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.88.17 in Bengali sript:
বন্দিমাগধসূতৈশ্চ স্তুবদ্ভির্বোধিতাঃ কথম্ ।
মহাবনে ব্যবোধ্যন্ত শ্বাপদানাং রুতেন তে ॥ ১৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.88.17 in Gujarati sript:
બન્દિમાગધસૂતૈશ્ચ સ્તુવદ્ભિર્બોધિતાઃ કથમ્ ।
મહાવને વ્યબોધ્યન્ત શ્વાપદાનાં રુતેન તે ॥ ૧૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.88.17 in Malayalam sript:
ബന്ദിമാഗധസൂതൈശ്ച സ്തുവദ്ഭിര്ബോധിതാഃ കഥമ് ।
മഹാവനേ വ്യബോധ്യന്ത ശ്വാപദാനാം രുതേന തേ ॥ ൧൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.88.17 in Telugu sript:
బన్దిమాగధసూతైశ్చ స్తువద్భిర్బోధితాః కథమ్ ।
మహావనే వ్యబోధ్యన్త శ్వాపదానాం రుతేన తే ॥ ౧౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: