Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 4.16.3

चिन्तयामास रुदती तस्य दुःखस्य निर्णयम् ।
किं करोमि क्व गच्छामि कथं कार्यं भवेन्मम ॥ ३ ॥

cintayāmāsa rudatī tasya duḥkhasya nirṇayam |
kiṃ karomi kva gacchāmi kathaṃ kāryaṃ bhavenmama || 3 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...overpower me although I may approach his presence.' "Vaisampayana continued, 'And that helpless damsel then adored Surya for a moment. And Surya, having considered all that she urged, commanded...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.16.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rudat, Rudati, Tad, Duhkha, Nirnaya, Kim, Kva, Katham, Katha, Karya, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 4.16.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cintayāmāsa rudatī tasya duḥkhasya nirṇayam
  • cintayāmā -
  • cint (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • rudatī -
  • rudatī (noun, masculine)
    [compound]
    rudatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rud -> rudat (participle, neuter)
    [nominative dual from √rud class 2 verb], [vocative dual from √rud class 2 verb], [accusative dual from √rud class 2 verb]
    rud -> rudatī (participle, feminine)
    [nominative single from √rud class 2 verb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • duḥkhasya -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [genitive single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • nirṇayam -
  • nirṇaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “kiṃ karomi kva gacchāmi kathaṃ kāryaṃ bhavenmama
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • karomi -
  • kṛ (verb class 8)
    [present active first single]
  • kva -
  • kva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gacchāmi -
  • gam (verb class 1)
    [present active first single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kāryam -
  • kārya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kārya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāryā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kāryā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb], [nominative single from √kṛ], [accusative single from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 3 verb], [accusative single from √kṛ class 3 verb], [nominative single from √kṛ class 6 verb], [accusative single from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [accusative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
    kṝ -> kārya (participle, neuter)
    [nominative single from √kṝ class 5 verb], [accusative single from √kṝ class 5 verb], [nominative single from √kṝ class 9 verb], [accusative single from √kṝ class 9 verb]
  • bhaven -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 4.16.3

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 4.16.3 in Kannada sript:
ಚಿನ್ತಯಾಮಾಸ ರುದತೀ ತಸ್ಯ ದುಃಖಸ್ಯ ನಿರ್ಣಯಮ್ ।
ಕಿಂ ಕರೋಮಿ ಕ್ವ ಗಚ್ಛಾಮಿ ಕಥಂ ಕಾರ್ಯಂ ಭವೇನ್ಮಮ ॥ ೩ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 4.16.3 in Bengali sript:
চিন্তযামাস রুদতী তস্য দুঃখস্য নির্ণযম্ ।
কিং করোমি ক্ব গচ্ছামি কথং কার্যং ভবেন্মম ॥ ৩ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 4.16.3 in Gujarati sript:
ચિન્તયામાસ રુદતી તસ્ય દુઃખસ્ય નિર્ણયમ્ ।
કિં કરોમિ ક્વ ગચ્છામિ કથં કાર્યં ભવેન્મમ ॥ ૩ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 4.16.3 in Malayalam sript:
ചിന്തയാമാസ രുദതീ തസ്യ ദുഃഖസ്യ നിര്ണയമ് ।
കിം കരോമി ക്വ ഗച്ഛാമി കഥം കാര്യം ഭവേന്മമ ॥ ൩ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 4.16.3 in Telugu sript:
చిన్తయామాస రుదతీ తస్య దుఃఖస్య నిర్ణయమ్ ।
కిం కరోమి క్వ గచ్ఛామి కథం కార్యం భవేన్మమ ॥ ౩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: