Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.131.10

अप्यरण्यं समाश्रित्य चरेद्दस्युगणैः सह ।
न त्वेवोद्धृतमर्यादैर्दस्युभिः सहितश्चरेत् ।
दस्यूनां सुलभा सेना रौद्रकर्मसु भारत ॥ १० ॥

apyaraṇyaṃ samāśritya careddasyugaṇaiḥ saha |
na tvevoddhṛtamaryādairdasyubhiḥ sahitaścaret |
dasyūnāṃ sulabhā senā raudrakarmasu bhārata || 10 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...are clean food for Brahmanas and Kshatriyas and Vaisyas, as laid down in the scriptures. Do not set your heart upon what is unclean (for you).' "Visvamitra said, 'The great Rishi Agastya, while hungry, ate...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.131.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Api, Apya, Aranya, Samashritya, Gana, Saha, Tva, Eva, Uddhrita, Arya, Dasyu, Sahitri, Sahita, Sulabha, Sena, Raudrakarman, Bharata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.131.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “apyaraṇyaṃ samāśritya careddasyugaṇaiḥ saha
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • araṇyam -
  • araṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    araṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    araṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    raṇ (verb class 4)
    [imperfect active first single]
  • samāśritya -
  • samāśritya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāśritya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cared -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • dasyu -
  • dasyu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • gaṇaiḥ -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “na tvevoddhṛtamaryādairdasyubhiḥ sahitaścaret
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • evo -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uddhṛtam -
  • uddhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aryād -
  • arya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • air -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • dasyubhiḥ -
  • dasyu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sahitaś -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 3: “dasyūnāṃ sulabhā senā raudrakarmasu bhārata
  • dasyūnām -
  • dasyu (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • sulabhā -
  • sulabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • senā* -
  • sena (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    senā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • raudrakarmasu -
  • raudrakarman (noun, masculine)
    [locative plural]
    raudrakarman (noun, neuter)
    [locative plural]
  • bhārata -
  • bhārata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.131.10

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.131.10 in Kannada sript:
ಅಪ್ಯರಣ್ಯಂ ಸಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ಚರೇದ್ದಸ್ಯುಗಣೈಃ ಸಹ ।
ನ ತ್ವೇವೋದ್ಧೃತಮರ್ಯಾದೈರ್ದಸ್ಯುಭಿಃ ಸಹಿತಶ್ಚರೇತ್ ।
ದಸ್ಯೂನಾಂ ಸುಲಭಾ ಸೇನಾ ರೌದ್ರಕರ್ಮಸು ಭಾರತ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.131.10 in Bengali sript:
অপ্যরণ্যং সমাশ্রিত্য চরেদ্দস্যুগণৈঃ সহ ।
ন ত্বেবোদ্ধৃতমর্যাদৈর্দস্যুভিঃ সহিতশ্চরেত্ ।
দস্যূনাং সুলভা সেনা রৌদ্রকর্মসু ভারত ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.131.10 in Gujarati sript:
અપ્યરણ્યં સમાશ્રિત્ય ચરેદ્દસ્યુગણૈઃ સહ ।
ન ત્વેવોદ્ધૃતમર્યાદૈર્દસ્યુભિઃ સહિતશ્ચરેત્ ।
દસ્યૂનાં સુલભા સેના રૌદ્રકર્મસુ ભારત ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.131.10 in Malayalam sript:
അപ്യരണ്യം സമാശ്രിത്യ ചരേദ്ദസ്യുഗണൈഃ സഹ ।
ന ത്വേവോദ്ധൃതമര്യാദൈര്ദസ്യുഭിഃ സഹിതശ്ചരേത് ।
ദസ്യൂനാം സുലഭാ സേനാ രൌദ്രകര്മസു ഭാരത ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.131.10 in Telugu sript:
అప్యరణ్యం సమాశ్రిత్య చరేద్దస్యుగణైః సహ ।
న త్వేవోద్ధృతమర్యాదైర్దస్యుభిః సహితశ్చరేత్ ।
దస్యూనాం సులభా సేనా రౌద్రకర్మసు భారత ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: