Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 9.5.24

स भवानस्तु नः शूरः प्रणेता वाहिनीमुखे ।
रणं च याते भवति पाण्डवा मन्दचेतसः ।
भविष्यन्ति सहामात्याः पाञ्चालाश्च निरुद्यमाः ॥ २४ ॥

sa bhavānastu naḥ śūraḥ praṇetā vāhinīmukhe |
raṇaṃ ca yāte bhavati pāṇḍavā mandacetasaḥ |
bhaviṣyanti sahāmātyāḥ pāñcālāśca nirudyamāḥ || 24 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...people in distress. I dare not, O foremost of regenerate ones, address such humble words to the Pandavas. I have conquered foreign kingdoms. I have properly governed...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.5.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhava, Bhavant, Astu, Asmad, Shura, Pranetri, Vahini, Ukha, Rana, Yat, Yata, Yati, Bhavati, Bhavat, Pandava, Mandacetas, Bhavishyanti, Bhavishyat, Sahamatya, Pancala, Nirudyama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.5.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa bhavānastu naḥ śūraḥ praṇetā vāhinīmukhe
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavān -
  • bhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • astu -
  • astu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    astu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [imperative active third single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • śūraḥ -
  • śūra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praṇetā -
  • praṇetṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāhinīm -
  • vāhinī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ukhe -
  • ukha (noun, masculine)
    [locative single]
    ukhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “raṇaṃ ca yāte bhavati pāṇḍavā mandacetasaḥ
  • raṇam -
  • raṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yāte -
  • yāt (noun, masculine)
    [dative single]
    yāt (noun, neuter)
    [dative single]
    yāta (noun, masculine)
    [locative single]
    yāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    -> yāta (participle, masculine)
    [locative single from √ class 2 verb]
    -> yāta (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb], [locative single from √ class 2 verb]
    -> yātā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb]
    yāti (noun, masculine)
    [vocative single]
    yāti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • pāṇḍavā* -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mandacetasaḥ -
  • mandacetas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mandacetas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “bhaviṣyanti sahāmātyāḥ pāñcālāśca nirudyamāḥ
  • bhaviṣyanti -
  • bhaviṣyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [future active third plural]
  • sahāmātyāḥ -
  • sahāmātya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahāmātyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pāñcālāś -
  • pāñcāla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirudyamāḥ -
  • nirudyama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nirudyamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.5.24

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 9.5.24 in Kannada sript:
ಸ ಭವಾನಸ್ತು ನಃ ಶೂರಃ ಪ್ರಣೇತಾ ವಾಹಿನೀಮುಖೇ ।
ರಣಂ ಚ ಯಾತೇ ಭವತಿ ಪಾಣ್ಡವಾ ಮನ್ದಚೇತಸಃ ।
ಭವಿಷ್ಯನ್ತಿ ಸಹಾಮಾತ್ಯಾಃ ಪಾಞ್ಚಾಲಾಶ್ಚ ನಿರುದ್ಯಮಾಃ ॥ ೨೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 9.5.24 in Bengali sript:
স ভবানস্তু নঃ শূরঃ প্রণেতা বাহিনীমুখে ।
রণং চ যাতে ভবতি পাণ্ডবা মন্দচেতসঃ ।
ভবিষ্যন্তি সহামাত্যাঃ পাঞ্চালাশ্চ নিরুদ্যমাঃ ॥ ২৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 9.5.24 in Gujarati sript:
સ ભવાનસ્તુ નઃ શૂરઃ પ્રણેતા વાહિનીમુખે ।
રણં ચ યાતે ભવતિ પાણ્ડવા મન્દચેતસઃ ।
ભવિષ્યન્તિ સહામાત્યાઃ પાઞ્ચાલાશ્ચ નિરુદ્યમાઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 9.5.24 in Malayalam sript:
സ ഭവാനസ്തു നഃ ശൂരഃ പ്രണേതാ വാഹിനീമുഖേ ।
രണം ച യാതേ ഭവതി പാണ്ഡവാ മന്ദചേതസഃ ।
ഭവിഷ്യന്തി സഹാമാത്യാഃ പാഞ്ചാലാശ്ച നിരുദ്യമാഃ ॥ ൨൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 9.5.24 in Telugu sript:
స భవానస్తు నః శూరః ప్రణేతా వాహినీముఖే ।
రణం చ యాతే భవతి పాణ్డవా మన్దచేతసః ।
భవిష్యన్తి సహామాత్యాః పాఞ్చాలాశ్చ నిరుద్యమాః ॥ ౨౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: