Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 4.48.41 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 41 of chapter 48 of Khanda 4 (kali-yuga-santana) [tishya]. In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 4.48.41

बहुभिर्मुनिभिः सद्भिर्वैष्णवैः प्रमदानरैः ।
विहरद्भिः स्नानपूजाद्यर्थं सञ्चारिभिः प्रगे ॥ ४१ ॥

bahubhirmunibhiḥ sadbhirvaiṣṇavaiḥ pramadānaraiḥ |
viharadbhiḥ snānapūjādyarthaṃ sañcāribhiḥ prage || 41 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 4.48.41 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.48.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahu, Muni, Sat, Sad, Vaishnava, Pramada, Ara, Viharat, Snana, Puja, Artha, Sancarin, Sancari, Prage, Praga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 4.48.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bahubhirmunibhiḥ sadbhirvaiṣṇavaiḥ pramadānaraiḥ
  • bahubhir -
  • bahu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bahu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • munibhiḥ -
  • muni (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    muni (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sadbhir -
  • sat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vaiṣṇavaiḥ -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pramadān -
  • pramada (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • araiḥ -
  • ara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “viharadbhiḥ snānapūjādyarthaṃ sañcāribhiḥ prage
  • viharadbhiḥ -
  • viharat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    viharat (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    viharat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • snāna -
  • snāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjād -
  • pūja (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pūja (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sañcāribhiḥ -
  • sañcārin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sañcārin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sañcārī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prage -
  • prage (indeclinable)
    [indeclinable]
    praga (noun, masculine)
    [locative single]
    praga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pragā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: