Kathasaritsagara [sanskrit]
by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351
The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)
Verse 6.4.47
पक्षिणा तार्क्ष्यवंश्येन निपत्यामिषशङ्कया ।
नीत्वा विधिवशात् त्यक्ता जीवन्त्येवोदयाचले ॥ ४७ ॥
pakṣiṇā tārkṣyavaṃśyena nipatyāmiṣaśaṅkayā |
nītvā vidhivaśāt tyaktā jīvantyevodayācale || 47 ||
The English translation of Kathasaritsagara Verse 6.4.47 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.4.47). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Pakshi, Pakshin, Tarkshi, Tarkshya, Avamshya, Nipatya, Isha, Ishan, Shanka, Vidhivashat, Tyakta, Jivanti, Jivat, Eva, Udayacala,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 6.4.47). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “pakṣiṇā tārkṣyavaṃśyena nipatyāmiṣaśaṅkayā ”
- pakṣiṇā -
-
pakṣi (noun, masculine)[instrumental single]pakṣin (noun, masculine)[instrumental single]pakṣin (noun, neuter)[instrumental single]pakṣī (noun, neuter)[instrumental single]
- tārkṣya -
-
tārkṣī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]tārkṣya (noun, masculine)[compound], [vocative single]tārkṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- avaṃśyena -
-
avaṃśya (noun, masculine)[instrumental single]avaṃśya (noun, neuter)[instrumental single]
- nipatyām -
-
nipatyā (noun, feminine)[accusative single]
- iṣa -
-
iṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]iṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]iṣan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śaṅkayā -
-
śaṅkā (noun, feminine)[instrumental single]
- Line 2: “nītvā vidhivaśāt tyaktā jīvantyevodayācale ”
- nītvā -
-
√nī -> nītvā (absolutive)[absolutive from √nī]
- vidhivaśāt -
-
vidhivaśāt (indeclinable)[indeclinable]
- tyaktā* -
-
tyakta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]tyaktā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√tyaj -> tyakta (participle, masculine)[nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb]√tyaj -> tyaktā (participle, feminine)[nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
- jīvantye -
-
jīvanti (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]jīvantī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]jīvat (noun, neuter)[nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]√jīv -> jīvat (participle, neuter)[nominative dual from √jīv class 1 verb], [nominative plural from √jīv class 1 verb], [vocative dual from √jīv class 1 verb], [vocative plural from √jīv class 1 verb], [accusative dual from √jīv class 1 verb], [accusative plural from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvantī (participle, feminine)[nominative single from √jīv class 1 verb], [vocative single from √jīv class 1 verb]√jīv (verb class 1)[present active third plural]
- evo -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- udayācale -
-
udayācala (noun, masculine)[locative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 6.4.47
Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)
The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.
Buy now!
Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)
Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)
Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).
Buy now!
Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)
[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.
Buy now!
Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)
[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.
Buy now!Preview of verse 6.4.47 in Bengali sript:
পক্ষিণা তার্ক্ষ্যবংশ্যেন নিপত্যামিষশঙ্কযা ।
নীত্বা বিধিবশাত্ ত্যক্তা জীবন্ত্যেবোদযাচলে ॥ ৪৭ ॥