Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 21.61

अर्घ्यैः पुष्पैस्तथा माल्यैः धूपान्तैश्च विलेपनैः ।
अन्तरान्तरयोगेन पृजां कुर्यात्र्रिधा तथा ॥ 61 ॥

arghyaiḥ puṣpaistathā mālyaiḥ dhūpāntaiśca vilepanaiḥ |
antarāntarayogena pṛjāṃ kuryātrridhā tathā || 61 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 21.61 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.61). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arghya, Pushpa, Tatha, Malya, Dhupa, Tad, Vilepana, Antara, Tari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 21.61). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arghyaiḥ puṣpaistathā mālyaiḥ dhūpāntaiśca vilepanaiḥ
  • arghyaiḥ -
  • arghya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    arghya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • puṣpais -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    puṣpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mālyaiḥ -
  • mālya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    mālya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    mal -> mālya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √mal class 1 verb]
    mal -> mālya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √mal class 1 verb]
  • dhūpān -
  • dhūpa (noun, masculine)
    [accusative plural]
    dhūpā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • taiś -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vilepanaiḥ -
  • vilepana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “antarāntarayogena pṛjāṃ kuryātrridhā tathā
  • antarān -
  • antara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarayo -
  • tari (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • gena -
  • ga (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ga (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse pṛjām*ku
  • Cannot analyse kuryātrridhā*ta
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: