Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 16.187

समाचम्योपविश्याथ प्राङ्मुखो वाप्युदङ्मुखः ।
पञ्चगव्यप्रदानम् ।
अनुक्रमेण शिष्याणां वर्णतो व्यवहारतः ॥ 187 ॥

samācamyopaviśyātha prāṅmukho vāpyudaṅmukhaḥ |
pañcagavyapradānam |
anukrameṇa śiṣyāṇāṃ varṇato vyavahārataḥ || 187 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 16.187 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.187). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sama, Acamya, Upavishya, Atha, Pranmukha, Vapi, Vapin, Udanmukha, Pancagavya, Pradana, Anukrama, Shishya, Varnatah, Vyavaharatah, Vyavaharatas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 16.187). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samācamyopaviśyātha prāṅmukho vāpyudaṅmukhaḥ
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ācamyo -
  • ācamya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • upaviśyā -
  • upaviśya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prāṅmukho* -
  • prāṅmukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vāpyu -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • udaṅmukhaḥ -
  • udaṅmukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “pañcagavyapradānam
  • pañcagavya -
  • pañcagavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcagavya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pradānam -
  • pradāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “anukrameṇa śiṣyāṇāṃ varṇato vyavahārataḥ
  • anukrameṇa -
  • anukrama (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • śiṣyāṇām -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śiṣya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    śiṣyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣyā (participle, feminine)
    [genitive plural from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive plural from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive plural from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣyā (participle, feminine)
    [genitive plural from √śiṣ class 10 verb]
  • varṇato* -
  • varṇataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vyavahārataḥ -
  • vyavahārataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    vyavahāratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: