Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text]
by Gaudiya Grantha Mandira | 2020 | 52,326 words
The Sanskrit text of the Sri Hari-bhakti-vilasa, which was composed by Srila Sanatana Gosvami (as instructed by Lord Gaurahari) in order to arrange for the observance of vows and rituals for those who desire to obtain the ultimate goal of life, krishna-prema. The Hari-bhakti-vilasa describes in twenty chapters the core aspects of the Vaishnava lifestyle and philosophy.
Verse 11.557
अतैवोक्तम् एकादशे ।
धर्मः सत्यदयोपेतो विद्या वा तपसान्विता ।
मद्भक्त्यापेतम् आत्मानं न सम्यक् प्रपुनाति हि ॥ ५५७ ॥
ataivoktam ekādaśe |
dharmaḥ satyadayopeto vidyā vā tapasānvitā |
madbhaktyāpetam ātmānaṃ na samyak prapunāti hi || 557 ||
The English translation of Hari-bhakti-vilasa Verse 11.557 is contained in the book Sri Hari-Bhakti-Vilasa by Srila Sanatana Gosvami. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Srila Sanatana Gosvami (2005)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.557). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Ukta, Ekadasha, Dharma, Satyada, Upetri, Upeta, Vidya, Tapasa, Vid, Vidh, Asmad, Bhaktya, Bhakti, Apeta, Atman, Samyak, Pra,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hari-bhakti-vilasa Verse 11.557). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ataivoktam ekādaśe ”
- atai -
-
√at (verb class 1)[imperative active second single]
- aivo -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- uktam -
-
ukta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ukta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uktā (noun, feminine)[adverb]√vac -> ukta (participle, masculine)[accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]√vac -> ukta (participle, neuter)[nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
- ekādaśe -
-
ekādaśa (noun, masculine)[locative single]ekādaśa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- Line 2: “dharmaḥ satyadayopeto vidyā vā tapasānvitā ”
- dharmaḥ -
-
dharma (noun, masculine)[nominative single]
- satyada -
-
satyada (noun, masculine)[compound], [vocative single]satyada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]yā (noun, feminine)[nominative single]yā (pronoun, feminine)[nominative single]
- upeto* -
-
upetṛ (noun, masculine)[vocative single]upeta (noun, masculine)[nominative single]
- vidyā* -
-
vidyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√vid (verb class 2)[optative active second single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- tapasān -
-
tapasa (noun, masculine)[accusative plural]
- vit -
-
vid (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vid (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vidh (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vidh (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ā -
-
ā (noun, feminine)[nominative single]ṛ (noun, feminine)[nominative single]ṛ (noun, masculine)[nominative single]ā (Preverb)[Preverb]
- Line 3: “madbhaktyāpetam ātmānaṃ na samyak prapunāti hi ”
- mad -
-
asmad (pronoun, none)[ablative single]
- bhaktyā -
-
bhaktyā (indeclinable)[indeclinable]bhakti (noun, feminine)[instrumental single]
- apetam -
-
apeta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]apeta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]apetā (noun, feminine)[adverb]
- ātmānam -
-
ātman (noun, masculine)[accusative single]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samyak -
-
samyak (indeclinable)[indeclinable]
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]pra (Preverb)[Preverb]
- punāti -
-
√pū (verb class 9)[present active third single]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hari-bhakti-vilasa Verse 11.557
Sri Sri Hari Bhakti Vilasa (Bengali)
by Kaliprasanna Vidyaratna (2020)
Published by venimadhav Sheel Library, Kolkata.
Buy now!Preview of verse 11.557 in Bengali sript:
অতৈবোক্তম্ একাদশে ।
ধর্মঃ সত্যদযোপেতো বিদ্যা বা তপসান্বিতা ।
মদ্ভক্ত্যাপেতম্ আত্মানং ন সম্যক্ প্রপুনাতি হি ॥ ৫৫৭ ॥
Shri Shri Hari Bhakti Vilasa (Hindi)
by Shri Shyamdas (श्री श्यामदास) (2008)
Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Shri Harinam Sankirtan Mandal, Vrindavan
Buy now!
Shri Hari Bhakti Vilas (Sanskrit Text With Hindi Translation)
by Shri Gopal Bhatt Goswami (श्री गोपालभट्टगोस्वामी) (2014)
श्रीहरिभक्तिविलास (संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद); Set of 2 Volumes; Published by Shri Haridas Shastri Gosewa Sansthan
Buy now!