Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.16.203, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 203 of Adi-khanda chapter 16—“The Glories of Shri Haridasa Thakura”.
Verse 1.16.203
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.16.203:
কালিয-দহে করিলেন যে নাট্য ঈশ্বরে সেই গীত গাযেন কারুণ্য-উচ্চ-স্বরে ॥ ২০৩ ॥
कालिय-दहे करिलेन ये नाट्य ईश्वरे सेइ गीत गायेन कारुण्य-उच्च-स्वरे ॥ २०३ ॥
kāliya-dahe karilena ye nāṭya īśvare sei gīta gāyena kāruṇya-ucca-svare || 203 ||
kaliya-dahe karilena ye natya isvare sei gita gayena karunya-ucca-svare (203)
English translation:
(203) The snake charmer was loudly and sweetly singing about Kṛṣṇa’s dance in the Kāliya lake.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The phrase kāliya-dahe refers to the particular lake within the Kālindī River named Kāliya-daha. Being afraid of Garuḍa, the fierce poisonous snake named Kāliya, the son of Kadru and Kaśyapa, lived there with his family. For a description of this great snake Kāliya and the pastimes of Kṛṣṇa subduing this Kāliya by dancing on his heads in the Kāliya-daha, one should see Śrīmad Bhāgavatam (10.15.47-52, Chapter 16, verses 1-12 and Chapter 17, verses 1-12).
As Kṛṣṇa, the master of all arts, danced on the heads of Kāliya at Kāliya- daha, the snake charmer imitated that dance while loudly singing songs about the great mercy Kṛṣṇa gave Kāliya on the pretext of awarding punishment.