Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

चतुरस्रं धूर्तानां निम्नं वक्रं च तनयरहितानाम् ।
कृपणानामतिह्रस्वं सम्पूर्णं भोगिनां कान्तम् ॥ ५६ ॥
[चतुरश्रं । वक्त्रं]

caturasraṃ dhūrtānāṃ nimnaṃ vakraṃ ca tanayarahitānām |
kṛpaṇānāmatihrasvaṃ sampūrṇaṃ bhogināṃ kāntam || 56 ||
[caturaśraṃ | vaktraṃ]

The Sanskrit text of Verse 67.56 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (67.56). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Caturasra, Dhurta, Nimna, Vakra, Tanaya, Rahita, Kripana, Atihrasva, Sampurna, Bhogin, Kanta, Caturashra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 67.56). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “caturasraṃ dhūrtānāṃ nimnaṃ vakraṃ ca tanayarahitānām
  • caturasram -
  • caturasra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturasra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dhūrtānām -
  • dhūrta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dhūrta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dhūrtā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • nimnam -
  • nimna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nimna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nimnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vakram -
  • vakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tanaya -
  • tanaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tanaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (verb class 10)
    [imperative active second single]
  • rahitānām -
  • rahita (noun, masculine)
    [genitive plural]
    rahita (noun, neuter)
    [genitive plural]
    rahitā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    rah -> rahita (participle, masculine)
    [genitive plural from √rah class 1 verb], [genitive plural from √rah class 10 verb]
    rah -> rahita (participle, neuter)
    [genitive plural from √rah class 1 verb], [genitive plural from √rah class 10 verb]
    rah -> rahitā (participle, feminine)
    [genitive plural from √rah class 1 verb], [genitive plural from √rah class 10 verb]
  • Line 2: “kṛpaṇānāmatihrasvaṃ sampūrṇaṃ bhogināṃ kāntam || 56 |
  • kṛpaṇānām -
  • kṛpaṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kṛpaṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kṛpaṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • atihrasvam -
  • atihrasva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atihrasva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atihrasvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sampūrṇam -
  • sampūrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampūrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampūrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhoginām -
  • bhogin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhogin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • kāntam -
  • kānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [accusative single from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [nominative single from √kam class 1 verb], [accusative single from √kam class 1 verb]
  • Cannot analyse 56
  • Line 3: “[caturaśraṃ
  • caturaśram -
  • caturaśra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturaśra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    caturaśrā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 67.56

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 67.56 in Kannada sript:
ಚತುರಸ್ರಂ ಧೂರ್ತಾನಾಂ ನಿಮ್ನಂ ವಕ್ರಂ ಚ ತನಯರಹಿತಾನಾಮ್ ।
ಕೃಪಣಾನಾಮತಿಹ್ರಸ್ವಂ ಸಮ್ಪೂರ್ಣಂ ಭೋಗಿನಾಂ ಕಾನ್ತಮ್ ॥ ೫೬ ॥
[ಚತುರಶ್ರಂ । ವಕ್ತ್ರಂ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 67.56 in Gujarati sript:
ચતુરસ્રં ધૂર્તાનાં નિમ્નં વક્રં ચ તનયરહિતાનામ્ ।
કૃપણાનામતિહ્રસ્વં સમ્પૂર્ણં ભોગિનાં કાન્તમ્ ॥ ૫૬ ॥
[ચતુરશ્રં । વક્ત્રં]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 67.56 in Kannada sript:
ಚತುರಸ್ರಂ ಧೂರ್ತಾನಾಂ ನಿಮ್ನಂ ವಕ್ರಂ ಚ ತನಯರಹಿತಾನಾಮ್ ।
ಕೃಪಣಾನಾಮತಿಹ್ರಸ್ವಂ ಸಮ್ಪೂರ್ಣಂ ಭೋಗಿನಾಂ ಕಾನ್ತಮ್ ॥ ೫೬ ॥
[ಚತುರಶ್ರಂ । ವಕ್ತ್ರಂ]

Like what you read? Consider supporting this website: