Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

ब्राह्मणाद्यास्स्वधर्मेषु प्रवर्तन्ते निरन्तरम् ।
यतो धर्मपदे वृद्धा द्वापरं प्रतिपेदरे ॥ १५ ॥

brāhmaṇādyāssvadharmeṣu pravartante nirantaram |
yato dharmapade vṛddhā dvāparaṃ pratipedare || 15 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Brahmanas and others are constantly engaged in their own religious duties. Because she grew old at the time of religious principles, she entered Dvāpara-yuga.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmanadi, Svadharma, Prava, Ritam, Tad, Yushmad, Nirantara, Yatah, Yat, Yata, Dharmapada, Vriddha, Dvapara, Pratipa, Dara, Dari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 37.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brāhmaṇādyāssvadharmeṣu pravartante nirantaram
  • brāhmaṇādyās -
  • brāhmaṇādī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • svadharmeṣu -
  • svadharma (noun, masculine)
    [locative plural]
  • pravar -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pravā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtan -
  • ṛtam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • nirantaram -
  • nirantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirantarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “yato dharmapade vṛddhā dvāparaṃ pratipedare
  • yato* -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • dharmapade -
  • dharmapada (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmapada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • vṛddhā* -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb], [accusative plural from √vṛdh class 1 verb]
  • dvāparam -
  • dvāpara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pratipe -
  • pratipa (noun, masculine)
    [locative single]
  • dare -
  • dara (noun, masculine)
    [locative single]
    dara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    darā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dari (noun, masculine)
    [vocative single]
    dari (noun, feminine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 37.15

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: