Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

बलेः कुंभीनसेश्चैव तास्सर्वायोषितो विदुः ।
हसन्तं प्रहसन्त्येता रुदन्तं प्ररुदन्ति च ॥ ५१३ ॥

baleḥ kuṃbhīnaseścaiva tāssarvāyoṣito viduḥ |
hasantaṃ prahasantyetā rudantaṃ prarudanti ca || 513 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

All the women of Bali and Kumbhinase knew her When he was laughing, these women laughed at him and when he was crying, they cried.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.513). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bali, Kumbhinasi, Tas, Saru, Sarva, Yoshit, Vidu, Vidus, Hasat, Prahasanti, Prahasat, Eta, Esha, Rudat, Pra, Rudanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.513). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “baleḥ kuṃbhīnaseścaiva tāssarvāyoṣito viduḥ
  • baleḥ -
  • bali (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    bal (verb class 1)
    [optative active second single]
  • kumbhīnaseś -
  • kumbhīnasi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tās -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • sarvā -
  • saru (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • yoṣito* -
  • yoṣit (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • viduḥ -
  • vidus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vidus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vidu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active third plural]
  • Line 2: “hasantaṃ prahasantyetā rudantaṃ prarudanti ca
  • hasantam -
  • hasat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    has -> hasat (participle, masculine)
    [accusative single from √has class 1 verb]
  • prahasantye -
  • prahasantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    prahasat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
  • etā* -
  • eta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    etā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • rudantam -
  • rud -> rudat (participle, masculine)
    [accusative single from √rud class 2 verb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • rudanti -
  • rudantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    rud -> rudat (participle, neuter)
    [nominative plural from √rud class 2 verb], [vocative plural from √rud class 2 verb], [accusative plural from √rud class 2 verb]
    rud (verb class 2)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.513

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: