Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

भिन्ने नष्टे च पूर्वोक्तं हुत्वान्यं बलिमाहरेत् ।
बलिदानं तु कृत्वैव भुतपीठे क्षिपेत्ततः ॥ ३७१ ॥

bhinne naṣṭe ca pūrvoktaṃ hutvānyaṃ balimāharet |
balidānaṃ tu kṛtvaiva bhutapīṭhe kṣipettataḥ || 371 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

If it is broken or lost, one should offer the previously mentioned sacrifice and offer another sacrifice. After offering the sacrifice, one should throw it on the throne of the ghosts.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.371). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhinna, Nashta, Nashti, Purvokta, Anya, Baliman, Balidana, Kritva, Kritvan, Bhuta, Pitha, Tatah, Tad, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 27.371). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhinne naṣṭe ca pūrvoktaṃ hutvānyaṃ balimāharet
  • bhinne -
  • bhinna (noun, masculine)
    [locative single]
    bhinna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhinnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • naṣṭe -
  • naṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    naṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    naṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    naṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √naś class 1 verb], [locative single from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √naś class 1 verb], [vocative dual from √naś class 1 verb], [accusative dual from √naś class 1 verb], [locative single from √naś class 1 verb], [nominative dual from √naś class 4 verb], [vocative dual from √naś class 4 verb], [accusative dual from √naś class 4 verb], [locative single from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √naś class 1 verb], [vocative single from √naś class 1 verb], [vocative dual from √naś class 1 verb], [accusative dual from √naś class 1 verb], [nominative dual from √naś class 4 verb], [vocative single from √naś class 4 verb], [vocative dual from √naś class 4 verb], [accusative dual from √naś class 4 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √naś class 1 verb]
    naś -> naṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √naś class 1 verb], [vocative dual from √naś class 1 verb], [accusative dual from √naś class 1 verb], [locative single from √naś class 1 verb]
    naś -> naṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √naś class 1 verb], [vocative single from √naś class 1 verb], [vocative dual from √naś class 1 verb], [accusative dual from √naś class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvoktam -
  • pūrvokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrvokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūrvoktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hutvā -
  • hu -> hutvā (absolutive)
    [absolutive from √hu]
  • anyam -
  • anya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • balimā -
  • baliman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • haret -
  • hṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “balidānaṃ tu kṛtvaiva bhutapīṭhe kṣipettataḥ
  • balidānam -
  • balidāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kṛtvai -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhuta -
  • bhuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pīṭhe -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kṣipet -
  • kṣip (verb class 6)
    [optative active third single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 27.371

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: