Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

वलये वानुकिं रज्ज्वां त्रिमूर्तीरर्चयेत्ततः ।
घण्टायां चैव ब्रह्माणं दर्भदाम्नि सरस्वतीम् ॥ १४४ ॥

valaye vānukiṃ rajjvāṃ trimūrtīrarcayettataḥ |
ghaṇṭāyāṃ caiva brahmāṇaṃ darbhadāmni sarasvatīm || 144 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then one should worship the three idols with a ring and a rope. I also worship Lord Brahmā in the hourglass and the river Sarasvatī in the darbhadāmī.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.144). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Valaya, Vat, Uksh, Rajju, Trimurti, Tatah, Tad, Tata, Ghanta, Brahma, Brahman, Darbha, Daman, Sarasvati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 24.144). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “valaye vānukiṃ rajjvāṃ trimūrtīrarcayettataḥ
  • valaye -
  • valaya (noun, masculine)
    [locative single]
    valaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    valayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    val (verb class 0)
    [present middle first single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
  • uk -
  • ukṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ukṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • rajjvām -
  • rajju (noun, feminine)
    [locative single]
  • trimūrtīr -
  • trimūrti (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • arcayet -
  • ṛc (verb class 0)
    [optative active third single]
    ṛc (verb class 0)
    [optative active third single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • Line 2: “ghaṇṭāyāṃ caiva brahmāṇaṃ darbhadāmni sarasvatīm
  • ghaṇṭāyām -
  • ghaṇṭā (noun, feminine)
    [locative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • brahmā -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • darbha -
  • darbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dṛbh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dāmni -
  • dāman (noun, masculine)
    [locative single]
    dāman (noun, neuter)
    [locative single]
  • sarasvatīm -
  • sarasvatī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 24.144

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: