Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

दद्याद्धानानि शक्त्या वै सकामो हरिमन्दिरे ।
तदनन्तं भवेत्साक्षी यत्रानन्तो हरिस्स्वयम् ॥ १२१ ॥

dadyāddhānāni śaktyā vai sakāmo harimandire |
tadanantaṃ bhavetsākṣī yatrānanto harissvayam || 121 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

If one desires to give charity to the temple of the Supreme Personality of Godhead, one should do so according to one’s ability. The infinite Supreme Personality of Godhead Himself is the witness of that infinite universe.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.121). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hana, Shakti, Sakama, Harimandira, Tada, Nat, Sakshi, Sakshin, Yatra, Anta, Hari, Svayam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 21.121). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dadyāddhānāni śaktyā vai sakāmo harimandire
  • dadyāddh -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • hānāni -
  • hāna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> hāna (participle, neuter)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb], [accusative plural from √ class 1 verb], [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb], [accusative plural from √ class 3 verb]
    -> hāna (participle, neuter)
    [nominative plural from √ class 3 verb], [vocative plural from √ class 3 verb], [accusative plural from √ class 3 verb]
  • śaktyā* -
  • śakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śaktī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • sakāmo* -
  • sakāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • harimandire -
  • harimandira (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “tadanantaṃ bhavetsākṣī yatrānanto harissvayam
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nantam -
  • nat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sākṣī -
  • sākṣī (noun, masculine)
    [compound]
    sākṣī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sākṣi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sākṣin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yatrān -
  • yatra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • anto* -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • haris -
  • hari (noun, masculine)
    [nominative single]
    hari (noun, feminine)
    [nominative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 21.121

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: