Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

आलये तु हरेः पूजां न त्यजन्ति महर्षयः ।
हविर्निवेदनं हित्वापूजां सर्वां समाचरेत् ॥ ११० ॥

ālaye tu hareḥ pūjāṃ na tyajanti maharṣayaḥ |
havirnivedanaṃ hitvāpūjāṃ sarvāṃ samācaret || 110 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The great sages, however, do not abandon the worship of the Lord in the temple. One should abandon the offering of oblations and perform all kinds of worship.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Alaya, Ali, Hari, Puja, Tyajat, Tyajanti, Maharshi, Havis, Nivedana, Hitva, Hitvan, Apuja, Saru, Sarva, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 21.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ālaye tu hareḥ pūjāṃ na tyajanti maharṣayaḥ
  • ālaye -
  • ālaya (noun, masculine)
    [locative single]
    āli (noun, feminine)
    [dative single]
    āli (noun, masculine)
    [dative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • hareḥ -
  • hari (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hari (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    hṛ (verb class 1)
    [optative active second single]
  • pūjām -
  • pūjā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tyajanti -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • maharṣayaḥ -
  • maharṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “havirnivedanaṃ hitvāpūjāṃ sarvāṃ samācaret
  • havir -
  • havis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nivedanam -
  • nivedana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nivedana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nivedanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hitvā -
  • hitvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    hitvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    hitvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā -> hitvā (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> hitvā (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> hitvā (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> hitvā (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    hi -> hitvā (absolutive)
    [absolutive from √hi]
  • apūjām -
  • apūjā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sarvām -
  • saru (noun, feminine)
    [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 21.110

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: