Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

परिष्कृते वितानाद्वैर्दिव्यधूपैः सुधूपिते ।
महाहान्स्तरणोपेते शयने शाययेद्धरिम् ॥ २६८ ॥

pariṣkṛte vitānādvairdivyadhūpaiḥ sudhūpite |
mahāhānstaraṇopete śayane śāyayeddharim || 268 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

It was decorated with a canopy and was fragrant with divine incense. One should lie down on a bed with a great mattress.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.268). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parishkrita, Parishkriti, Vitana, Divya, Dhupa, Dhupita, Mah, Maha, Starana, Upeta, Upeti, Shayana, Hari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 18.268). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pariṣkṛte vitānādvairdivyadhūpaiḥ sudhūpite
  • pariṣkṛte -
  • pariṣkṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    pariṣkṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pariṣkṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pariṣkṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vitānād -
  • vitāna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vitāna (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vair -
  • va (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    va (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    (verb class 1)
    [optative active second single]
  • divya -
  • divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
  • dhūpaiḥ -
  • dhūpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhūpite -
  • dhūpita (noun, masculine)
    [locative single]
    dhūpita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhūpitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “mahāhānstaraṇopete śayane śāyayeddharim
  • mahā -
  • maha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mahat (noun, masculine)
    [compound]
    mah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ahān -
  • (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • staraṇo -
  • staraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • upete -
  • upeta (noun, masculine)
    [locative single]
    upeta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    upetā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    upeti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • śayane -
  • śayana (noun, masculine)
    [locative single]
    śayana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śāyayeddh -
  • śī (verb class 0)
    [optative active third single]
    śī (verb class 0)
    [optative active third single]
  • harim -
  • hari (noun, masculine)
    [accusative single]
    hari (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 18.268

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: