Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

असंस्कृतं तु न ग्राह्यं न तद्देवप्रियं भवेत् ।
भूषणानि च वा सांसि पात्राण्यन्यत्परिच्छदम् ॥ ८३ ॥

asaṃskṛtaṃ tu na grāhyaṃ na taddevapriyaṃ bhavet |
bhūṣaṇāni ca vā sāṃsi pātrāṇyanyatparicchadam || 83 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Uncultured, however, is not acceptable, nor is it pleasing to the gods. Ornaments, clothes, vessels and other articles of clothing.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.83). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asamskrita, Grahya, Tad, Tat, Devapriya, Bhushana, Patri, Patra, Yat, Yad, Paricchad, Paricchada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 17.83). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asaṃskṛtaṃ tu na grāhyaṃ na taddevapriyaṃ bhavet
  • asaṃskṛtam -
  • asaṃskṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asaṃskṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asaṃskṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāhyam -
  • grāhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    grāhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    grāhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhyā (participle, feminine)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [accusative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah class 9 verb], [nominative single from √grah], [accusative single from √grah]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • devapriyam -
  • devapriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    devapriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devapriyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “bhūṣaṇāni ca sāṃsi pātrāṇyanyatparicchadam
  • bhūṣaṇāni -
  • bhūṣaṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sāṃ -
  • so (noun, feminine)
    [accusative single]
  • si -
  • si (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pātrā -
  • pātṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [instrumental single]
    pātṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pātra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pātra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āṇyan -
  • aṇ (verb class 4)
    [imperfect active third plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • paricchadam -
  • paricchada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paricchada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paricchadā (noun, feminine)
    [adverb]
    paricchad (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 17.83

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: