Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

वासुकीं नागराजं च काद्रवेयं मनोरमम् ।
एवं मूर्तिक्रमश्चैव मष्टांगस्थापने चरेत् ॥ ४६ ॥

vāsukīṃ nāgarājaṃ ca kādraveyaṃ manoramam |
evaṃ mūrtikramaścaiva maṣṭāṃgasthāpane caret || 46 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

I also saw Vāsuki, the king of serpents, and Kadravya, who was very beautiful. Thus the order of the idols should be followed when the eight limbs are placed.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasuki, Nagaraj, Nagaraja, Kadraveya, Manorama, Evam, Eva, Murtikrama, Mashta, Angas, Anga, Tha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 14.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vāsukīṃ nāgarājaṃ ca kādraveyaṃ manoramam
  • vāsukīm -
  • vāsukī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • nāgarājam -
  • nāgarāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāgarāj (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kādraveyam -
  • kādraveya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • manoramam -
  • manorama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manorama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “evaṃ mūrtikramaścaiva maṣṭāṃgasthāpane caret
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mūrtikramaś -
  • mūrtikrama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • maṣṭā -
  • maṣ -> maṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √maṣ class 1 verb]
    maṣ -> maṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √maṣ class 1 verb]
    maṣ -> maṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √maṣ class 1 verb]
    maś -> maṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √maś class 1 verb]
    maś -> maṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √maś class 1 verb]
    maś -> maṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √maś class 1 verb]
  • aṅgas -
  • aṅgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • apane -
  • pan (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 14.46

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: