Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

दक्षिणं त्वभयं कुर्यात्पराभ्यां शङ्कचक्रके ।
पातालनारसिंहाख्यमासीनं पूर्ववत्तथा ॥ ६७ ॥

dakṣiṇaṃ tvabhayaṃ kuryātparābhyāṃ śaṅkacakrake |
pātālanārasiṃhākhyamāsīnaṃ pūrvavattathā || 67 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The southern side should be placed in the wheel of doubt by the other two. He was seated as before in the name of Pātala and Nārasiṁha.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.67). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dakshina, Tva, Abhaya, Para, Shanka, Cakraka, Patala, Narasimha, Asina, Purvavat, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 13.67). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dakṣiṇaṃ tvabhayaṃ kuryātparābhyāṃ śaṅkacakrake
  • dakṣiṇam -
  • dakṣiṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhayam -
  • abhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhayā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhī (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • kuryāt -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • parābhyām -
  • para (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    para (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    parā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • śaṅka -
  • śaṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cakrake -
  • cakraka (noun, masculine)
    [locative single]
    cakraka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cakrakā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “pātālanārasiṃhākhyamāsīnaṃ pūrvavattathā
  • pātāla -
  • pātāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pātāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nārasiṃhā -
  • nārasiṃha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārasiṃha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • akhyam -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active first single]
  • āsīnam -
  • āsīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āsīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āsīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 13.67

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: