Samavritta, Sama-vritta, Samavṛtta, Samāvṛtta: 10 definitions
Samavritta means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Samavṛtta and Samāvṛtta can be transliterated into English as Samavrtta or Samavritta, using the IAST transliteration scheme (?).
Alternative spellings of this word include Smavratt.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Shodhganga: Mankhaka a sanskrit literary genius (natya)
Samavṛtta (समवृत्त) refers to one of three types of vṛtta.—The metres regulated by akṣaras are called vṛttas and those regulated by mātrās are called jātis. A vṛtta is divided into three classes viz. samavṛtta, ardhasamavṛtta, and viṣamavṛtta. Again, yati or pause or caesura is a part of a verse, at which the reader is required to stop his breath and then proceed on.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wikibooks (hi): Sanskrit Technical Terms
Samavṛtta (समवृत्त).—(also known as sama-maṇḍala) The prime vertical. Note: Sama-vṛtta is a Sanskrit technical term used in ancient Indian sciences such as Astronomy, Mathematics and Geometry.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
samavṛtta (समवृत्त).—n S The prime vertical.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Samāvṛtta (समावृत्त).—p. p.
1) Completed, finished.
3) See उपनीत (upanīta); स उपाध्यायेनानुज्ञातः समावृत्तस्तस्माद्गुरुकुलवासाद् गृहाश्रमं प्रत्यपद्यत (sa upādhyāyenānujñātaḥ samāvṛttastasmādgurukulavāsād gṛhāśramaṃ pratyapadyata) Mb.1.3.81 (com. samāvṛtto mekhalājinādi brahmacaryāśramaliṅgaṃ tyaktvā snātakatvaṃ prāptaḥ)
4) Assembled; ततस्तेषु हरीन्द्रेषु समावृत्तेषु सर्वशः (tatasteṣu harīndreṣu samāvṛtteṣu sarvaśaḥ) Mb.3.283.14.
--- OR ---
Samāvṛtta (समावृत्त).—A pupil who has returned home after finishing his course of holy study.
Derivable forms: samāvṛttaḥ (समावृत्तः).
See also (synonyms): samāvṛttaka.
--- OR ---
1) an even metre, i. e. a stanza the lines of which have all the same number of feet.
2) see सममण्डल (samamaṇḍala).
Derivable forms: samavṛttam (समवृत्तम्).
Samavṛtta is a Sanskrit compound consisting of the terms sama and vṛtta (वृत्त).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ttaḥ) A pupil who has completed his studies and taken leave of his preceptor. E. sam and āṅ before vṛt to be, aff. kta; also with kan added, samāvṛttaka .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Samavṛtta (समवृत्त).—[neuter] an equal metre (containing four equal verses).
--- OR ---
Samāvṛtta (समावृत्त).—[adjective] returned ([especially] from the teacher’s house), come back from (—°); finished.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Samavṛtta (समवृत्त):—[=sama-vṛtta] [from sama] mfn. uniformly round or equal and r°, [Bhāgavata-purāṇa]
2) [v.s. ...] n. the prime vertical circle, [Golādhyāya]
3) [v.s. ...] a uniform metre, a metre with 4 eq° Pādas, [Piṅgala Scholiast, i.e. halāyudha]
4) Samāvṛtta (समावृत्त):—[=sam-āvṛtta] [from samā-vṛt] mfn. turned back, returned ([especially] as described above), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
5) [v.s. ...] approached, come from ([compound]), [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
6) [v.s. ...] completed, finished, [Mahābhārata i, 3256]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Samāvṛtta (समावृत्त):—[samā+vṛtta] (ttaḥ) 1. m. A pupil who has completed his studies.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
Samāvṛtta (समावृत्त) [Also spelled smavratt]:—(a) returned after completion of studies.
See also (Relevant definitions)
Full-text (+17): Samavrittaka, Samavrittavrata, Samavrittashanku, Samavrittakarna, Asamavrittika, Samavarta, Samamandala, Prathamasamavritta, Samavritti, Vanibhushana, Pracitakasamabhidha, Kusumastabaka, Mattamatangalilakara, Ashokapushpamanjari, Candavrishtiprayata, Simhavikrantadandaka, Samavrita, Jati, Vritta, Ardhasamavritta.
Search found 4 books and stories containing Samavritta, Sama-vritta, Samavṛtta, Samavrtta, Sama-vṛtta, Sama-vrtta, Samāvṛtta, Sam-avritta, Sam-āvṛtta, Sam-avrtta; (plurals include: Samavrittas, vrittas, Samavṛttas, Samavrttas, vṛttas, vrttas, Samāvṛttas, avrittas, āvṛttas, avrttas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The backdrop of the Srikanthacarita and the Mankhakosa (by Dhrubajit Sarma)
Part 4 - Chandas or the metre < [Chapter III - Literary Assessment Of The Śrīkaṇṭhacarita]
Gobhila-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
The Natyashastra (by Bharata-muni)