Bhuj, Bhuk: 21 definitions
Introduction:
Bhuj means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Brill: Śaivism and the Tantric TraditionsBhuj (भुज्) refers to the “consumption (of caru)”, according to the 9th-century Sarvajñānottaratantra chapter 18.—Accordingly, “Next, I shall teach the best observance among observances, which is known as the Śiva-vrata and which is revered by Asuras and Gods alike. Pure pale ash [should be used, and] white dress and unguents; he should wear a white sacred thread and be adorned by a chignon of matted locks. He should be equipped with all [suitable] ornaments, [and] adorned with white garlands; he should consume (bhuj) [only the pure ritual gruel-offering known as] caru; he should observe the chaste conduct of a student; he should venerate Śiva, the fire and his Guru. [...]”.
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationBhuj (भुज्) refers to “experiencing” (the fruits of one’s actions), according to the Śivapurāṇa 2.3.51 (“The resuscitation of Kāma”).—Accordingly, as the Gods said to Kāma: “O Kāma, you are blessed. Burnt by Śiva you have been blessed by Him. The lord of all has resuscitated you by means of his sympathetic glance, the Sāttvika part. No man causes happiness or sorrow to another man. Man experiences the fruits of what he does (svakṛta-bhuj). Who can ward off the destined protection, marriage or consummation at the proper time? [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsBhuj [भुज] in the Nepali language is the name of a plant identified with Betula utilis D.Don from the Betulaceae (Birch) family having the following synonyms: Betula bhojpattra. For the possible medicinal usage of bhuj, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Bhuj in India is the name of a plant defined with Betula utilis in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Betula utilis var. typica Regel, nom. inval. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Bulletin de la Société Impériale des Naturalistes de Moscou (1865)
· Plantae Wilsonianae (1916)
· Plantae Asiaticae Rariores, or ‘Descriptions and figures of a select number of unpublished East Indian plants’ (1830)
· Journal of the Linnean Society, Botany (1899)
· Prodromus Florae Nepalensis (1825)
If you are looking for specific details regarding Bhuj, for example health benefits, side effects, diet and recipes, chemical composition, extract dosage, pregnancy safety, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English DictionaryBhuk (भुक्).—a S That eats: also that enjoys or uses. In comp. as vāyubhukasarpa, ākhubhuk, bhujaṅgabhuk, pṛthvībhuk aiśvaryabhuk.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-EnglishBhuk (भुक्).—a That eats; that enjoys or uses.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryBhuj (भुज्).—I. 6 P. (bhujati, bhugna)
1) To bend.
2) To curve, make crooked. -II. 7 U. (bhunakti-bhuṅkte, bhukta)
1) To eat, devour, consume (Ātm.); शयनस्थो न भुञ्जीत (śayanastho na bhuñjīta) Manusmṛti 4.74;3.146; Bk. 14.92; हत्वार्थकामांस्तु गुरूनिहैव भुञ्जीय भोगान् रुधिरप्रदिग्धान् (hatvārthakāmāṃstu gurūnihaiva bhuñjīya bhogān rudhirapradigdhān) Bhagavadgītā (Bombay) 2.5.
2) To enjoy, use, possess (property, land &c.); संप्रीत्या भुज्यमानानि न नश्यन्ति कदाचन (saṃprītyā bhujyamānāni na naśyanti kadācana) Manusmṛti 8.146;Y.2.24.
3) To enjoy carnally (Ātm.); सदयं बुभुजे महाभुजः (sadayaṃ bubhuje mahābhujaḥ) R.8.7; 4.7;15.1;18.4; सुरूपं वा कुरूपं वा पुमानित्येव भुञ्जते (surūpaṃ vā kurūpaṃ vā pumānityeva bhuñjate) Ms. 9.14.
4) To rule, govern, protect, guard (Paras.); राज्यं न्यासमिवाभुनक् (rājyaṃ nyāsamivābhunak) R.12.18; एकः कृत्स्नां (ekaḥ kṛtsnāṃ) (dharitrīṃ) नगरपरिघ- प्रांशुबाहुर्भुनक्ति (nagaraparigha- prāṃśubāhurbhunakti) Ś2.16.
5) To suffer, endure, experience; वृद्धो नरो दुःखशतानि भुङ्क्ते (vṛddho naro duḥkhaśatāni bhuṅkte) Sk.
6) To pass, live through (as time).
7) (In astr.) To pass through, fulfil. -Pass.
1) To be enjoyed or eaten.
2) To be possessed.
3) To be brought under the influence of. -Caus. (bhojayati-te) To cause to eat, feed with. -Desid. (bubhukṣati-te) To wish to eat &c.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—a
1) (At the end of comp.) Eating, enjoying, suffering, ruling, governing; स्वधाभुज्, हुतभुज्, पाप°, क्षिति°, मही° (svadhābhuj, hutabhuj, pāpa°, kṣiti°, mahī°) &c.
2) Useful, serviceable. -f.
1) Enjoyment.
2) Profit, advantage.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryBhuj (भुज्).—r. 7th cl. (bhunakti bhuṃkte) 1. To save, to cherish or protect. 2. To eat. 3. To enjoy, (carnally.) 4. To suffer or endure. (o, au) aubhujau r. 6th. cl. (bhujati) To bend, to make crooked.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—Adj. (At the end of a compound.) 1. Eating, enjoying, as in svadhābhuj. 2. Ruling, as in kṣitibhuj. f. 1. Enjoyment. 2. Profit.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryBhuj (भुज्).—i. 6, [Parasmaipada.] 1. To bend, to make crooked. 2. Pass. To incline one’s self, [Hitopadeśa] iv. [distich] 28. Ptcple. of the pf. pass. bhugna, 1. Bent, crooked. 2. Bending, stooping. Comp. Ā-, adj. slightly inflexed, [Daśakumāracarita] in
— With the prep. ava ava, avabhugna, Crooked, Mahābhārata 1, 5801.
— Cf. [Gothic.] biugan; A. S. bigan, búgan; [Old High German.] baug; [Anglo-Saxon.] boág, beagrian; [Old High German.] bogo; [Anglo-Saxon.] bóga; [Old High German.] elin -bogo; A. S. elnboga, elboga; [Old High German.] buoc, būh; [Latin] fugio, fuga; cf. A. S. bi-bugan, To flee away.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—(akin to the preceding; cf. bhaj and bhañj), ii. 7, bhunaj, bhuñj, [Parasmaipada.] [Ātmanepada.] 1. To eat and drink, [Mānavadharmaśāstra] 2, 53; [Nala] 13, 68; [Rāmāyaṇa] 3, 53, 7. 2. To enjoy (regularly, [Ātmanepada.]), Mahābhārata 3, 2167. 3. To endure, [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 1. 4. To govern, to possess (regularly, [Parasmaipada.]), [Mānavadharmaśāstra] 7, 148 ([Ātmanepada.]). Ptcple. of the pf. pass. bhukta, 1. Eaten. 2. Possessed, [Pañcatantra] iii. [distich] 93. 3. Eating, having eaten, [Pañcatantra] iv. [distich] 75; n. Food. Comp. Ku-, n. bad foed, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 3, 9. Ptcple. of the fut. pass. I. bhogya, To be enjoyed, [Pañcatantra] i. [distich] 133. n. 1. Enjoyment, [Śākuntala, (ed. Böhtlingk.)] [distich] 47. 2. Wealth. 3. Grain. f. yā, A whore. Comp. A-, I. adj. what cannot be enjoyed. Ii. n. absence of enjoyment, [Meghadūta, (ed. Gildemeister.)] 111. Su-, adj. to be enjoyed easily, [Pañcatantra] iv. [distich] 84. Ii. bhojya, To be eaten, edible. n. 1. Food, meal, [Hitopadeśa] 76, 7, M. M.; milky messes, [Mānavadharmaśāstra] 3, 227 ([Kullūka Schol. ed. [Mānavadharmaśāstra]]). 2. Gratification, [Mānavadharmaśāstra] 9, 268. Comp. A-, adj. 1. prohibited as food, [Pañcatantra] 121, 16. 2. a person whose food must not be eaten, [Mānavadharmaśāstra] 4, 221. Ku-, n. bad food, [Cāṇakya] 30 in Berl. Monatsb. 1864, 409. Desider. bubhukṣa, 1. To wish to eat, Mahābhārata 1, 8087. 2. To wish to govern, or to possess, 1, 5667. [Causal.] I. bhojaya, To cause to eat, to invite, to give food, [Mānavadharmaśāstra] 3, 106; 151; 8, 392; to treat, to entertain, [Pañcatantra] 26, 20. Ii. bhuñjāpaya, To cause to eat, [Lassen, Anthologia Sanskritica.] 12, 4.
— With the prep. adhi adhi, To dispose of, [Hitopadeśa] 130, 4.
— With anu anu, To receive the reward of, [Mānavadharmaśāstra] 4, 240; [Pañcatantra] 259, 15.
— With upa upa, 1. To eat, to drink, [Rāmāyaṇa] 2, 30, 16; [Raghuvaṃśa, (ed. Stenzler.)] 1, 68 (67). 2. To enjoy, [Hitopadeśa] i. [distich] 112, M. M. 3. To have a reward of, [Mānavadharmaśāstra] 12, 8. 4. To appropriate, 4, 202. Ptcple. of the fut. pass. I. upabhogya, To be enjoyed, what may be eaten, [Pañcatantra] 86, 23. n. An object of enjoyment, Mahābhārata 1, 2346. Ii. upabhojya, Edible, serving for food, Mahābhārata 14, 2552.
— With pari pari, 1. To eat, [Mṛcchakaṭikā, (ed. Stenzler.)] 297, 12 (Calc.). 2. To enjoy, [Kirātārjunīya] 5, 5.
— With pra pra, To govern,
— With sam sam, To enjoy, [Hitopadeśa] ii. [distich] 167; [Rājataraṅgiṇī] 5, 283. a-saṃbhojya, m. One with whom nobody is allowed to eat, [Mānavadharmaśāstra] 9, 238. [Causal.] bhojaya, To cause to eat, to treat, Mahābhārata 3, 12672.
— Cf. [Latin] fungi; [Gothic.] bugjan; A. S. byegan, to buy (originally, to possess one’s self of something); [Gothic.] biuhts, biuhti. As bhrañj for bhañj, the original form was probably bhruñj, cf. [Latin] frux, frugis, fruor, fructus, frustum, frustra, frutex; [Gothic.] bruks, brūkjan; [Old High German.] brūhan; A. S. brúcan, bryce.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—[-bhuj] 2., latter part of comp. nouns. 1. Eating, e. g. śeṣa-, adj. Eating the rest, [Mānavadharmaśāstra] 3, 117. 2. Enjoying, governing; e. g. kṣiti-, m. A king, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 3, 78. kṣiti-lava-, m. A small prince, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 3, 100. kṣmā-, go-, jagatī-, m. A king, [Rājataraṅgiṇī] 5, 50; 6; 2, 44. deha-, m. Epithet of Śiva, Mahābhārata 13, 1067. dharā-, pṛthivī-, m. A king, [Rājataraṅgiṇī] 2, 7. bali-, m. A crow. bhū-, bhūmī-, mahī-, m. A king, [Bhartṛhari, (ed. Bohlen.)] 2, 47; Śriṅgārat. 5; [Rājataraṅgiṇī] 5, 11.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryBhuk (भुक्).—(interj.) crack!
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryBhuj (भुज्).—1. bhujati [participle] bhugna (q.v.) bend, turn, make crooked.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—2. bhunakti bhuṅkte (bhuñjati, te), [participle] bhukta (q.v.) enjoy (in older lang. [with] [instrumental], later mostly [with] [accusative]), [especially] food (i.e. eat, feed on, ± [accusative]), but also the earth, a country or town (i.e. rule), a woman (i.e. love carnally), etc.; experience, endure, atone for ([accusative]) at the hands of ([genetive]); be of use to, serve ([accusative]). [Causative] bhojayati (te) cause to enjoy or eat, feed ([accusative] of [person or personal] & [accusative] or [instrumental] of th.). [Desiderative] bubhukṣate (ti) wish to eat, be hungry. [Intensive] bobhujīti enjoy.
--- OR ---
Bhuj (भुज्).—3. [feminine] enjoyment, profit, advantage, service, use, possession, wealth ([dative] bhuje also as infin.); adj. —° enjoying, eating, ruling, loving etc. (v. [preceding])
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English DictionaryBhuk (भुक्):—ind. an exclamation of surprise, [Atharva-veda]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Bhuj (भुज्):—1. bhuj [class] 6. [Parasmaipada] ([Dhātupāṭha xxviii, 124]) bhujati ([perfect tense] bubhoja [Aorist] abhaukṣīt [future] bhokṣyati and ktā [grammar]; really only pr. stem [Aorist] -abubhojīs and [indeclinable participle] -bhujya after nir and, pari; cf. also bhujam in bhujaṃ-ga and bhujaṃgama),
—to bend, curve;—(?) to sweep (cf. 1. bhuji), [Ṛg-veda] :
—[Passive voice] bhujyate, to be bent down or disheartened, [Hitopadeśa iv, 28.]
2) cf. [Greek] φεύγω; [Latin] fugio; [Gothic] biugan, baugjan (?); [German] biogan, biegen; [Anglo-Saxon] búgan; [English] bow.
3) 2. bhuj See tri-bhuj.
4) 3. bhuj [class] 7. [Parasmaipada][Ātmanepada] ([Dhātupāṭha xxix, 17]) bhunakti, bhuṅkte (rarely [class] 6. [Parasmaipada] [Ātmanepada] bhuñjati, te, [Upaniṣad; Mahābhārata]; 3. [plural] [Ātmanepada] bhuñjate, [Ṛg-veda]; [Potential] [Parasmaipada] bhuñjīyāt, [Gobhila-śrāddha-kalpa]; [perfect tense] [Ātmanepada] bubhuje, jmahe, jrire, [Ṛg-veda; 3] [plural] [Parasmaipada] juḥ, [Mahābhārata]; [Aorist] abhaukṣīt, abhnkta [grammar]; bhojam, bhojate, bhujema, [Ṛg-veda]; bhukṣiṣīya, [Brāhmaṇa]; [future] bhokṣyati, te, [Mahābhārata] etc.; bhoktā, [Rāmāyaṇa]; [infinitive mood] bhojase, bhujam, bhuje, [Ṛg-veda] : bhoktum, [Mahābhārata] etc.; [indeclinable participle] bhuktvā or bhuṅktvā, [ib.]),
—to enjoy, use, possess, ([especially]) enjoy a meal, eat, eat and drink, consume (mostly [Ātmanepada]; in [Vedic or Veda] generally with [instrumental case], later with [accusative]), [Ṛg-veda] etc. etc. ;
—to enjoy (carnally), [Gṛhyāsaṃgraha; Mahābhārata; Kāvya literature];
—to make use of, utilize, exploit, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.;
— (with pṛthivīm, mahīm etc.) to take possession of, rule, govern, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.;
—to suffer, experience, undergo, be requited or rewarded for ([accusative]) or at the hands of ([genitive case]), [Ṛg-veda] etc. etc.;
— ([Parasmaipada]) to be of use or service to ([accusative]), [Ṛg-veda; Taittirīya-saṃhitā; Brāhmaṇa; Upaniṣad];
—to pass, live through, last (a time), [Rājataraṅgiṇī; Bhāgavata-purāṇa];
— (in [astronomy]) to pass through, fulfil, [Sūryasiddhānta] :—[Passive voice] bhujyate ([Aorist] abhoji), to be enjoyed or eaten or possessed or made use of [Brāhmaṇa; Mahābhārata] etc.:—[Causal] bhojayati (te, mc.; cf. [Pāṇini 1-3, 87]; once bhuñjāpayati, [Pañcatantra ii, 49] [varia lectio]; [Aorist] abūbhujat, jata [grammar]),
—to cause to enjoy or eat, feed with (two [accusative] or [accusative] of [person] and [instrumental case] of thing; cf. [Pāṇini 1-4, 52]), [Atharva-veda] etc.;—etc.;
—to use as food, [Caraka] :—[Desiderative] bubhukṣati (once), te, to wish to eat, be hungry, [Mahābhārata; Bhāgavata-purāṇa];
—to wish to enjoy or partake of [Naiṣadha-carita] (cf. bubhukṣā, kṣita, kṣu) :—[Intensive] bobhujyate, to be eaten frequently, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā];
— bobhokti and bobhujīti, to eat or enjoy frequently [grammar]
5) cf. [Latin] fungor.
6) 4. bhuj f. enjoyment, profit, advantage, possession or use of ([genitive case]), [Ṛg-veda; Atharva-veda] (bhuje, also as infin.)
7) m. an enjoyer, eater (said of Agni), [Ṛg-veda x, 20, 2]
8) mfn. (ifc.) enjoying (also carnally), eating, consuming, partaking of, possessing, ruling, [Manu-smṛti; Mahābhārata] and o. (with words meaning ‘earth’ - ‘king’; cf. kṣitibh etc.)
9) m. enjoying the reward of. suffering for (kilbiṣa-bh), [Mārkaṇḍeya-purāṇa]
10) passing, through, fulfilling (vyakta-bh), [Bhāgavata-purāṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryBhuj (भुज्):—(dha, ñāau) bhunakti bhuṃkte 7. c. To eat; enjoy; save; suffer. (śa, au, o) bhujati 6. a. To be crooked.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Bhuj (भुज्) in the Sanskrit language is related to the Prakrit words: Aṇṇa, Aṇha, Kamma, Caḍḍa, Camaḍa, Camaḍha, Jima, Jema, Bhuṃja, Viala, Samāṇa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryBhuj in Hindi refers in English to:—(nm) an arm; side of a triangle; ~[damda] strong arm, a staff-like arm; ~[pasha] arm-embrace; ~[bamda] armlet; -[bamdhana] arm-embrace; ~[bala] strength of the arms, physical strength; ~[mula] root/upper extremity of the arms; ~[lata] tender creeper-like arms..—bhuj (भुज) is alternatively transliterated as Bhuja.
...
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryBhuj is another spelling for भुज [bhuja].—n. 1. the arm; hand; 2. branch; 3. Math. straight line; 4. trunk;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+249): Bhuj pattra, Bhuja, Bhujaantar, Bhujaapaat, Bhujabal, Bhujabala, Bhujabala-madai, Bhujabalabhima, Bhujabalan-madai, Bhujabalanibandha, Bhujabalapratapacakravartin, Bhujabalapraudhapratapacakravartin, Bhujabali, Bhujabalin, Bhujabandh, Bhujabandha, Bhujabandhana, Bhujabhava, Bhujabhomvari, Bhujabhuji.
Ends with (+146): Abhibhuj, Abhuj, Adhibhuj, Agrabhuj, Ahibhuj, Ajibhuj, Ajyabhuj, Akhubhuj, Akshayyabhuj, Amishabhuj, Amrishtabhuj, Amritabhuj, Anandabhuj, Annabhuj, Anubhuj, Apathyabhuj, Ashrayabhuj, Ashtbhuj, Asthibhuj, Atibhuj.
Full-text (+460): Akhubhuj, Bhubhuj, Hutabhuj, Kantakabhuj, Bhaikshabhuj, Mudgabhuj, Sheshabhuj, Vidbhuj, Kravyabhuj, Mahibhuj, Bharanyabhuj, Ahibhuj, Mitabhuj, Havirbhuj, Bhekabhuj, Grihabalibhuj, Vishvabhuj, Phanibhuj, Bhritibhuj, Havishyabhuj.
Relevant text
Search found 35 books and stories containing Bhuj, Bhuk; (plurals include: Bhujs, Bhuks). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 1.15.29 < [Chapter 15 - Revelation of the Universal Form to Nanda’s Wife]
Verse 3.5.11 < [Chapter 5 - The Dispute Among the Gopas]
Verse 8.13.101 < [Chapter 13 - A Thousand Names of Lord Balarāma]
Bhajana-Rahasya (by Srila Bhaktivinoda Thakura Mahasaya)
Text 36 < [Chapter 1 - Prathama-yāma-sādhana (Niśānta-bhajana–śraddhā)]
Paduka-panchaka (the five-fold footstool) (by Arthur Avalon)
The Hope That Died < [July – September, 2002]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 1.16.84 < [Chapter 16 - The Glories of Śrī Haridāsa Ṭhākura]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 279 < [Volume 15 (1911)]