Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

यदेतद्व्रतसादृश्यं कुत्रापि नो हि विद्यते ।
तदधिकं कुतो लोके सर्वत्रापि न दृश्यते ॥ ३४४ ॥ {४३}

yadetadvratasādṛśyaṃ kutrāpi no hi vidyate |
tadadhikaṃ kuto loke sarvatrāpi na dṛśyate || 344 || {43}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.344 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.344). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yad, Tadvrata, Sadrishya, Kutrapi, Asmad, Tada, Dhik, Kutah, Kuta, Loka, Sarvatrapi, Drishyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.344). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadetadvratasādṛśyaṃ kutrāpi no hi vidyate
  • yade -
  • yad (noun, masculine)
    [dative single]
  • tadvrata -
  • tadvrata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tadvrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādṛśyam -
  • sādṛśya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kutrāpi -
  • kutrāpi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kutrāpi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
  • no* -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “tadadhikaṃ kuto loke sarvatrāpi na dṛśyate || 344 |
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhik -
  • dhik (indeclinable)
    [indeclinable]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kuto* -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sarvatrāpi -
  • sarvatrāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sarvatrāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛśyate -
  • dṛśyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Cannot analyse 344
Like what you read? Consider supporting this website: